VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enfr/bit

⇱ bit - English-French Dictionary WordReference.com


bit

Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/bɪt/ ,USA pronunciation: respelling(bit)

Inflections of 'bit' (v): (⇒ conjugate)
bits
v 3rd person singular
bitting
v pres p
bitted
v past
bitted
v past p
--------------
From the verb bite: (⇒ conjugate)
bit is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage
Sur cette page : bit, bite

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
a bit of [sth] n(small amount)un peu de [qch] expr
I added a bit of cinnamon to the recipe.
J'ai ajouté un peu de cannelle à la recette.
bit n(piece)morceau, bout nm
There are bits of crackers at the bottom of the bag.
Il y a des morceaux de biscuits au fond du sac.
bit n(part, section: of text, show, etc.) (humour)sketch nm
The comedy bit about the elevator was really funny.
Le sketch de l'ascenseur était vraiment amusant.
bit n(horse: bridle mouthpiece) (Équitation)mors nm
The rider saddled up the horse and put the bit in its mouth.
Le cavalier sella le cheval et plaça le mors dans sa bouche.
bit n(machinery: drilling tool) (outil de perçage)mèche nf
foret nm
You need to use a five-millimetre bit to drill this hole.
Vous avez besoin d'une mèche de cinq millimètres pour percer ce trou.
bit n(computing: binary digit) (Informatique)bit nm
There are eight bits in a byte.
Il y a huit bits dans un octet.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
AnglaisFrançais
bite [sth/sb] vtr(clamp teeth onto)mordre vtr
The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.
La tortue serpentine a mordu la queue du chien et ne voulait pas lâcher prise.
bite [sth] vtr(cut with teeth)mordre vtr
mordre dans vi + prép
(dans un aliment)croquer dans vi + prép
You have to bite the apple hard to get through the peel.
Il faut mordre fort (or: croquer fort) dans cette pomme pour venir à bout de sa peau.
bite n(mouthful)bouchée nf
Take a bite. You might like the taste of it.
Prends-en une bouchée. Tu vas peut-être aimer.
bite n(wound made by biting) (blessure)morsure nf
You could see the mark the dog's bite made on his leg.
On pouvait voir les marques laissées par la morsure du chien sur sa jambe.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
AnglaisFrançais
bite n(act of biting) (action de mordre)morsure nf
Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.
Regardez la télé ! Une morsure du requin suffit pour casser la planche de surf.
bite n(sting) (insecte)piqûre nf
The mosquito bite really stung.
La piqûre du moustique m'a fait vraiment mal.
bite n(angling: fish on the hook) (pêche)touche nf
I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.
J'ai passé toute la journée ici et je n'ai pas fait la moindre touche.
bite ninformal, figurative (spicy taste) (goût épicé)mordant nm
Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.
Il y a des piments dans ce ragoût ? Il a vraiment du mordant.
bite nfigurative (stinging effect) (figuré)morsure nf
You can really feel the bite of the wind in winter.
On sent vraiment la morsure du vent en hiver.
bite nslang, figurative ([sth] taken) (familier)morceau nm
Taxes took a big bite out of his salary.
Les impôts lui ont enlevé un gros morceau de son salaire.
bite ninformal (snack) (manger)morceau, bout nm
I was too busy to take a proper lunch break, so I only had time for a bite.
J'étais trop pris pour prendre un vrai déjeuner, je n'ai eu que le temps de manger un morceau (or: un bout).
bite viinformal (sting)piquer vtr
Antiseptic on an open cut really bites.
Un antiseptique sur une plaie ouverte pique très fort.
bite vimainly US, slang (be really bad) (familier)craindre vi
You have to repeat a grade? That bites!
Tu dois redoubler ? Ça craint !
bite into [sth] vi + prep(acid: corrode) (acide corrosif)attaquer, ronger vtr
The acid bites into the metal, etching a pattern.
L'acide attaque le métal et laisse des marques gravées.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Verbes à particule
AnglaisFrançais
bite back [sth],
bite [sth] back
vtr phrasal sep
figurative (suppress response)réprimer vtr
(ses larmes, sa colère)ravaler vtr
He bit back a groan.
Il réprima un grognement.
bite back vi phrasalfigurative (respond sharply)rétorquer vtr
Elle rétorqua que si elle avait disposé de toutes les informations, elle aurait jugé la situation différemment.
bite into [sth] vtr phrasal insepfigurative (reduce in value)faire baisser vtr
(figuré)grignoter vtr
Falling oil prices are biting into the profits of energy companies.
Les prix en baisse du pétrole grignotent les profits des entreprises d'énergie.
bite [sth] off vtr phrasal sep(sever with teeth)arracher [qch] avec les dents loc v
mordre vtr
During the fight, one of the boys bit off a piece of the other boy's ear.
Durant la bagarre, un des garçons a arraché un morceau d'oreille de l'autre garçon avec les dents.
Durant la bagarre, un des garçons a mordu un bout d'oreille de l'autre garçon.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
bit | bite
AnglaisFrançais
a bit advUK, informal (a little)un peu adv
Run around a bit and you'll soon warm up.
Cours un peu pour t'échauffer.
a bit advUK, informal (slightly)un peu adv
It's a bit cold in here!
Il fait un peu froid ici !
a bit much expr(excessive, intolerable)un peu trop expr
exagéré adj
(familier, jeune)abusé adj
a bit of a mess nUK, informal (chaotic)un peu chaotique loc adj
désordre nm
His love life's a bit of a mess.
Sa vie sentimentale est un peu chaotique.
a bit of a mess ninformal (difficult situation)situation difficile, situation délicate nf
(figuré, familier)pétrin, panade nf
To say that the economy is in a bit of a mess is putting it mildly.
Dire que l'économie est dans une situation difficile est un euphémisme.
a bit of a mess ninformal (place: untidy) (familier)bazar, boxon nm
(familier)pagaille, pagaïe nf
(familier, vulgaire)foutoir, bordel nm
My house is a bit of a mess, but please come in.
C'est le bazar dans ma maison mais je vous en prie, entrez.
Ma maison est un peu en pagaille, mais je vous en prie, entrez.
a bit thick adj(substance: not runny)un peu épais, un peu épaisse adv + adj
The gravy seems a bit thick; I can stand a spoon in it!
La sauce est un peu épaisse : je peux y faire tenir une cuillère debout !
a bit thick adjUK, figurative, pejorative, slang (person: not intelligent) (figuré : pas intelligent)un peu lent adv + adj
(familier)un peu long à la détente loc adj
(figuré, familier)ne pas avoir inventé la poudre, ne pas avoir inventé l'eau chaude expr
(figuré, familier)ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre loc v
He's a bit thick, but really nice all the same.
Il est un peu lent mais il est vraiment gentil malgré tout.
Il est un peu long à la détente mais il est vraiment gentil malgré tout.
Il n'a pas inventé la poudre mais il est vraiment gentil malgré tout.
(familier)ne pas avoir la comprenette facile, être un peu dur de la comprenette loc v
Il n'a pas la comprenette facile (or: Il est un peu dur de la comprenette) mais il est vraiment gentil malgré tout.
a bit thick adjinformal (person, physique: not thin) (figuré : gros)fort adj
He's a bit thick through the waist.
a bit thin adj(substance: too runny) (sauce)un peu (trop) dilué adv + adj
pas assez épais adv + adj
The gravy seems a bit thin, so I think I'll add some more flour to thicken it up.
La sauce est un peu trop diluée, je crois que je vais y ajouter de la farine pour l'épaissir.
La sauce n'est pas assez épaisse, je crois que je vais y ajouter de la farine pour l'épaissir.
a bit thin adjinformal, figurative (resources: limited) (budget)un peu limité adv + adj
My budget is a bit thin, so I won't be going to Africa this year.
(personne, familier)un peu raide adv + adj
Je suis un peu raide, je n'irai donc pas en Afrique cette année.
a bit too advinformal (overly)un peu trop loc adv
His hair was a bit too long for me.
She seemed a bit too calm; something must be wrong.
Ses cheveux étaient un peu trop longs pour moi. // Elle a l'air un peu trop calme ; quelque chose doit clocher.
a little bit ninformal (small amount)un petit peu (de [qch]) prép
There wasn't enough salt in the soup so I added a little bit. Could I please have a little bit of cheese?
Il n'y avait pas assez de sel dans la soupe alors j'en ai rajouté un peu. Est-ce que je pourrais avoir un petit peu de fromage ?
a little bit advinformal (slightly)un petit peu adv
I'm just a little bit dizzy. It was a little bit cheeky of me to ask … but I asked anyway.
J'ai un petit peu la tête qui tourne. C'était un petit peu culotté de demander ça... mais je l'ai quand même fait.
bit by bit advinformal (gradually)petit à petit adv
The baker adds the flour bit by bit, folding it into the mixture.
bit on the side nUK, informal (lover you are unfaithful with)amant, maîtresse nm, nf
(femme)irrégulière nf
bit part n(acting: small role)petite participation nf
I got a bit part in the play. I only have two lines.
(Théâtre, Cinéma)petit rôle, tout petit rôle nm
(Théâtre, Cinéma : vieilli)utilité nf
J'ai eu un tout petit rôle dans la pièce : je ne dis que deux lignes.
bit player n(actor: in small roles) (rôle muet)figurant nm
Early in his career, the actor was a bit player in various minor films.
bit player nfigurative (person: insignificant) (figuré)second couteau nf
Joe is merely a bit player in the organization; he doesn't really have much power.
bitmap,
bit map
n
(digital image format) (Informatique, anglicisme)bitmap nm
(Informatique)topogramme binaire nm
champ at the bit,
chafe at the bit,
also US: chomp at the bit
v expr
(horse: chew restraint) (cheval)ronger son mors loc v
The horse was impatient for the race to start and visibly champing at the bit.
Le cheval était impatient de commencer la course et rongeait visiblement son mors.
champ at the bit,
chafe at the bit,
also US: chomp at the bit
v expr
figurative (person: be impatient)être impatient de faire [qch] loc v
piaffer d’impatience de faire [qch] loc v
(figuré)ronger son frein (en attendant) de faire quelque chose loc v
be champing at the bit to do [sth],
be chafing at the bit to do [sth],
also US: chomp
v expr
figurative (person: be impatient)être impatient de faire [qch] loc v
piaffer d’impatience de faire [qch] loc v
(figuré)ronger son frein (en attendant) de faire quelque chose loc v
I'm champing at the bit to go on my vacation.
Je suis impatient d'être en vacances.
Je piaffe d'impatience d'être en vacances.
do your bit v exprinformal (contribute)apporter sa contribution, remplir son rôle, jouer son rôle loc v
(familier)faire sa part du boulot loc v
faire un effort, faire des efforts loc v
participer vi
During the war, everyone felt that they had to do their bit for the country.
Durant la guerre, tout le monde sentait qu'il fallait qu'il fasse des efforts pour le pays.
drill bit n(tool: bores holes)mèche nf
foret nm
If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole.
Si votre mèche n'est pas pointue, il vous faudra plus de temps pour faire le trou.
every bit as adjinformal (equally, just as)aussi adv
tout aussi expr
expansive bit,
expansion bit
n
(adjustable drill piece) (bois, béton)mèche extensible nf
(métal)foret extensible nm
for a bit advinformal (for a short while)un moment loc adv
in a bit advUK, informal (a short while from now)dans un moment loc adv
un peu plus tard loc adv
tout de suite loc adv
(plus tard)tout à l'heure loc adv
I'm eating dinner now but I'll call you back in a bit.
Je suis en train de dîner, mais je te rappellerai dans un moment.
Je suis en train de dîner, mais je te rappellerai un peu plus tard.
Je suis en train de dîner mais je te rappelle tout de suite.
in a little bit advinformal (soon)bientôt adv
(plus rapide)tout de suite adv
(soutenu)sous peu adv
See you in a bit ! : À tout à l'heure ! interj
Please set the table because dinner will be ready in a little bit.
Mets la table, s'il te plait, le repas sera bientôt prêt.
just a bit advinformal (slightly)juste un peu adv
He has seemed to move just a bit to the left.
Il semble avoir bougé juste un peu à gauche.
just a bit ninformal (a small amount)un petit peu nm
Please, just give me a bit of sugar.
Donne-moi un petit peu de sucre.
that little extra,
that little bit extra
n
informal (additional effort)ce petit plus nm
He always puts in that little extra in order to make his projects a success.
not a bit,
not one bit
adv
informal (not at all)pas du tout, pas le moins du monde loc adv
Am I bothered about missing the show. Not a bit.
I'm not a bit worried about this exam because I've revised really hard for it.
Est-ce que ça m'embête d'avoir raté le spectacle ? Pas du tout (or: Pas le moins du monde) ! // Je ne suis pas du tout inquiet pour cet examen parce que j'ai énormément révisé.
not a bit of it interj(not at all, certainly not)pas du tout interj
pas le moins du monde interj
parity bit n(computing: added digit) (Informatique)bit de parité nm
piece of skirt,
bit of skirt
n
dated, pejorative, offensive!, informal, US (attractive woman)jolie fille nf
(argot, vieilli)belle poupée, belle pépée nf
(un peu vieilli)beau brin de fille nm
My grandfather told us how he thought my grandmother was a nice bit of skirt when he first saw her.
quantum bit n(quantum unit) (Informatique)bit quantique nm
qubit n(quantum bit) (Informatique)qubit nm
quite a bit n(a considerable amount)pas mal (de [qch])
"How much rice do you think I should cook?" "You'll need quite a bit for six people."
– Quelle quantité de riz faut-il que je fasse ? – Il en faut pas mal pour six personnes.
quite a bit adv(a considerable length of time)pas mal loc adv
I've been jogging quite a bit recently.
J'ai fait pas mal de jogging ces derniers temps.
rich,
a bit rich
adj
informal, figurative (ironic) (familier)gonflé adj
That's a bit rich, coming from you!
C'est gonflé de ta part de dire ça !
snaffle bit n(horse: type of bridle mouthpiece) (Équitation)mors simple, mors nm
a stretch,
a bit of a stretch
n
informal, figurative (exaggeration)un peu exagéré, un peu poussé loc adj
It's a bit of a stretch to call her a teacher. She helps out in the classroom occasionally, that's all.
C'est un peu exagéré (or: C'est un peu poussé) de dire que c'est un professeur. Elle aide de temps en temps en classe, c'est tout.
take the bit in your teeth,
take the bit between your teeth
v expr
figurative (do [sth] in a willful or determined way)prendre l'initiative loc v
tiny bit adv(little, very slightly)un petit peu loc adv
(encore mois)un tout petit peu loc adv
(familier)un tantinet loc adv
This version is just that tiny bit better than the first, but you still need to revise it.
I was a tiny bit sad to say goodbye to my friends, but excited about the adventure I was embarking upon.
Cette version est un petit peu meilleure que la première mais il faudra quand même la revoir. // J'étais un peu triste de dire au revoir de mes amis, mais surexcité par l'aventure que je m'apprêtais à vivre.
tiny bit n(very small amount)petit peu expr
(de gâteau,...)petit morceau, petit bout nm
There's a tiny bit of milk left in the bottle.
That tiny bit of cake will never satisfy Tania's appetite.
Il reste un petit peu de lait dans la bouteille.
Ce petit morceau (or: bout) de gâteau ne va jamais combler l'appétit de Tania.
two-bit adj(bad quality, insignificant) (familier)à la noix loc adj
(familier)à deux balles loc adj
wee bit nUK, informal (little, slight amount)petit bout nm
(familier)lichette nf
I really shouldn't have any cake, but I'll just nibble this wee bit.
Je ne devrais vraiment pas manger de gâteau, mais je vais juste manger ce petit bout.
wee bit of [sth] nUK, informal (small amount)un tout petit peu de [qch], un petit peu de [qch] loc adv + prép
I'm not much of a drinker but I'll have just a wee bit of whisky.
Je ne bois pas beaucoup mais je vais prendre un tout petit peu de whisky.
a wee bit advUK, informal (little, slightly) (familier)un tantinet loc adv
un tout petit peu, un petit peu loc adv
(familier)un chouia, un chouïa, un chouya loc adv
Mexican food is a wee bit spicier than I'm used to.
La nourriture mexicaine est un tantinet plus épicée que ce dont j'ai l'habitude.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'bit' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description anglaise :
Français :

Collocations : this is the [interesting, good] bit, needs a bit of [studying, time, work, attention] (to), needs a bit more [studying] (to), Suite...

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "bit" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'bit'.

Dans d'autres langues : espagnol | italien | portugais | roumain | allemand | néerlandais | suédois | russe | polonais | tchèque | grec | turc | chinois | japonais | coréen | arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.