|
|
bummer
Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈbʌmər/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ˈbʌmɚ/ ,USA pronunciation: respelling(bum′ər)
- From bum (adj):
- bummer
- adj comparative
- bummest
- adj superlative
-
WordReference
-
Collins
-
WR Reverse (6)
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | bummer n | slang, US (sthg disappointing) (cosa spiacevole) | peccato nm | | (cosa spiacevole) | disdetta nf | | None of my lottery numbers matched. What a bummer! | | Non ho azzeccato nessun numero al lotto. Che disdetta! | | bummer interj | slang, US (sorry, that's too bad) | che disdetta!, che peccato! inter | | You didn't get into Oxford? Bummer! | | Non ce l'hai fatta a entrare a Oxford? Che peccato! |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Principal Translations/Traduzioni principali | | Inglese | Italiano | | bum n | US, informal (street person) | barbone, vagabondo, straccione nm | | There are a lot of bums downtown who panhandle in the tourist areas. | | In centro è pieno di barboni che mendicano nelle zone turistiche. | | bum n | informal, figurative (idle person) (potenzialmente offensivo) | fannullone, scansafatiche nm | | Gina's brother is a bum; he's thirty-five but has no job and lives with his mother. | | Il fratello di Gina è un fannullone: a 35 anni non ha un lavoro e vive ancora con la madre. | | bum n | UK, informal (buttocks) | sedere, fondoschiena, posteriore nm | | A dog bit Drake on the bum! | | Un cane ha morso Drake nel sedere (or: fondoschiena)! | | bum [sth]⇒ vtr | slang (obtain by asking, begging) (informale) | scroccare⇒ vtr | | I wound down my car window and the man asked me if he could bum a ride. | | Ho aperto il finestrino della macchina e l'uomo mi ha chiesto se poteva scroccarmi un passaggio. | bum [sth] off [sb], bum [sth] from [sb] vtr + prep | slang (obtain by asking, begging) (informale) | scroccare [qlcs] a [qlcn] vtr | | Brad is always bumming cigarettes off his friends. | | Brad sta sempre a scroccare le sigarette ai suoi amici. | | bum adj | informal (inferior, of poor quality) | pessimo agg | | scadente agg invar | | grossolano agg | | Evan gave me bum advice; I wish I hadn't listened to him. | | Evan mi ha dato un pessimo consiglio. Se non l'avessi ascoltato sarebbe stato meglio. | | bum adj | informal (false, misleading) | falso agg | | ingannevole, fuorviante agg | | The informant gave the cops a bum lead. | | L'informatore diede alla polizia un indizio falso. | | bum adj | informal (lame) (informale: arto) | malandato agg | | He can't run until his bum leg heals. | | Non può correre finché la sua gamba malandata non sarà guarita. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | Verbi frasali | | Inglese | Italiano | | bum around vi phrasal | US, slang (be idle) | oziare⇒, gozzovigliare⇒, cincischiare⇒ vi | | Over the holidays, I just bummed around and watched TV. | | Durante le vacanze ho semplicemente oziato e guardato la TV. | | bum around vi phrasal | US, slang (live as vagrant) | fare il vagabondo vi | | bum [sb] out vtr phrasal sep | mainly US (upset, depress) | sconvolgere⇒ vtr | | deprimere⇒ vtr |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
'bummer' si trova anche in questi elementi:
Italiano:
|
|