VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enro/gain

⇱ gain - WordReference Dicţionar englez-român


gain

Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈgeɪn/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/geɪn/ ,USA pronunciation: respelling(gān)
căutat de dvoastră

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
gain vtr(acquire for new)a câștiga vb.tranz.
a obține vb.tranz.
a dobândi vb.tranz.
The citizens gained the right to send their kids to a different school.
Cetățenii au câștigat dreptul de a-și trimite copiii la o altă școală.
Cetățenii au obținut dreptul de a-și trimite copiii la o altă școală.
Cetățenii au dobândit dreptul de a-și trimite copiii la o altă școală.
gain [sth] vtr(acquire extra of)a atrage vb.tranz.
He gained five new customers last month.
A mai atras cinci clienți luna trecută.
gain vtr(weight) (greutate)a pune vb.tranz.
a lua în greutate vb.tranz.
I have gained six pounds over the holidays.
Am pus trei kilograme pe timpul vacanței.
Am luat trei kg în greutate în timpul vacanței.
gain n([sth] gained)creștere s.f.
The gain in customers helped the business live.
Creșterea numărului de clienți a fost benefică pentru afacere.
gain noften plural (financial: profit)câștig s.n.
profit s.n.
The gain in the stock made him rich.
Câștigul de la bursă l-a îmbogățit.
Profitul de la bursă l-a îmbogățit.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
gain n(notch in wood)crestătură în lemn s.f.
The craftsman cut a gain into the top of the hinge flap.
gains npl(winnings)câștiguri s.n.pl.
The gambler collected his gains.
gain vi(profit)a avea profit loc.vb.
a crește vb.tranz.
The stock gained 3% last week.
Acțiunile au avut un profit de 3 % săptămâna trecută.
Acțiunile au crescut cu 3% săptămâna trecută.
gain vi(clock: run too fast) (ceas)a o lua înainte loc.vb.
This antique clock is beautiful, but it does gain, unfortunately.
Acest ceas vechi este superb, dar din păcate o ia înainte.
gain in [sth] vi + prep(increase, improve)a câștiga vb.tranz.
The politician gained in popularity each week.
The patient is gaining in health every day.
Politicianul câștiga în popularitate în fiecare săptămână.
gain vtr(clock: speed up by) (ceas)a o lua înainte loc.vb.
The clock gains a second every week.
Ceasul o ia înainte cu o secundă în fiecare săptămână.
gain [sth] vtr(arrive at)a ajunge vb.intranz.
By three o'clock, the army had gained the city walls.
Până la ora trei, armatele ajunsese la zidurile orașului.
gain vtr(obtain a victory)a obține victoria loc.vb.
The team gained a win last weekend.
Echipa a obținut victoria weekendul trecut.
gain [sth] vtr(bring onto your side)a câștiga vb.tranz.
a atrage de partea sa loc.vb
The candidate has gained a lot of supporters.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
gain by [sth],
gain by doing [sth]
vtr phrasal insep
(take advantage or profit by)a avea de câștigat din loc.vb.
a-i ieși la, a-i ieși din loc.vb.
What have you got to gain by lying about it?
gain [sb] over vtr phrasal sepUS (persuade)a câștiga inima cuiva loc.vb.
a convinge vb.tranz.
Over the years, Romeo gained over Juliet; she had fallen deeply in love with him.
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
EnglezăRomână
automatic gain control n(electronic device) (reglaj automat la dispozitiv electronic)control automat al amplificării s.n.
gain admittance vtr + n(be allowed to enter)a fi acceptat vb.intranz.
a fi inclus, a fi admis vb.intranz.
Turkey is trying to gain admittance to the European Union.
gain an understanding of [sth] v expr(learn about)a înțelege, a pricepe vb.tranz.
(cum funcționează)a se prinde de vb.reflex.
a-i pica fisa loc.vb.
After playing he began to gain an understanding of the game.
gain ground vi(advance, make progress)a câștiga teren loc.vb.
Though it's slow going, we're gaining ground.
gain influence vtr + n(become more important)a câștiga putere de influență
Big corporations have gained influence in government over the last decades.
gain knowledge vtr + n(learn, acquire information)a dobândi cunoștințe, a acumula informații despre expr.
This course enables students to gain knowledge about digital photography.
gain on vtr(catch up with)a prinde din urmă loc.vb.
Drive faster - the police are gaining on us!
gain recognition vtr + n(become known for achievements)a câștiga recunoștința cuiva loc.vb.
Many published articles have helped my doctor gain recognition in his field of medical practice.
gain strength vtr + n(become stronger)a prinde puteri loc.vb.
After the operation, his legs were weak, but he did a lot of exercises to gain strength.
gain the confidence of [sb] v expr(become trusted by)a câștiga încrederea cuiva loc.vb.
I have managed to gain the confidence of our newest client.
He gained the confidence of his managers through his excellent work.
gain the upper hand v exprfigurative (attain an advantage: over [sb])a obține un avantaj loc.vb.
An early goal has given the Blues the upper hand in the match.
gain time vtr + n(delay [sth] for advantage)a câștiga timp loc.vb.
a amâna vb.tranz.
In order to gain time, I had to make sure no one else found the information.
gain upon vtr(catch up with)a prinde din urmă loc.vb.
gain weight (US),
put on weight (UK)
vtr + n
(get fatter, heavier)a se îngrășa vb.reflex.
a se împlin vb.reflex.
a lua proporții loc.vb.
Most college students gain weight during their first year of school. I've put on so much weight, my trousers won't do up!
Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
Sintagme: for his (own) [personal, self-] gain, gain the [support, admiration] of, capital gains tax, mai mult...

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'gain' în titlu:

Pe forumul Romanian nu apare nicio conversație care să conțină "gain".

..., if it would gain him a momentary advantage. - English Only forum
'deficient gain' of sinusoidal smooth pursuit eye movements - English Only forum
'gain popularity' vs 'gain in popularity' - English Only forum
“There is not much to be gained/ to gain.” - English Only forum
[Cover Letter] - achieve vs gain, reach, arrive, meet - English Only forum
A fall into the(a) pit, a gain in your wit. - English Only forum
A good gain takes long pain - English Only forum
a natural person living for gain - English Only forum
Achieve , gain , acquire , obtain, attain ??? - English Only forum
achieve/gain and consolidate a prominent/noticeable position - English Only forum
Advantage: [gain, lose, increase] - English Only forum
All hopes of eternity and all gain from the past he would have given to have her there - English Only forum
An action to help visitors gain access to the job site. - English Only forum
Annualize and Annualized Capital Gain on Capital - English Only forum
antonym of "gain weight" - English Only forum
are put second to greed and personal gain. - English Only forum
as you slide out of corners and gain traction - English Only forum
attain or gain? - English Only forum
attained, achieve, obtain, acquire, gain - English Only forum
avoid a gain - English Only forum
balancing the energy gain from the energy cost - English Only forum
because it is cheap, 'good quality', or likely to gain in value - English Only forum
Benefit/profit/gain - English Only forum
bring not only gain to - English Only forum
call for [forecast ... 'called for' a gain] - English Only forum
can gain her everlasting life - English Only forum
Change your mind as you will, you will gain no… - English Only forum
Changes in weight interaction can, in turn, influence tissue gain - English Only forum
Choices framed in terms of a gain - English Only forum
collect/acquire/gain/get experience - English Only forum
mai mult...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „gain”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Deveniți sponsor al site-ului WordReference pentru a vizualiza conținutul fără reclame.
Utilizatori de Firefox: folosiți scurtăturile de căutare pentru a căuta mai rapid pe WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Te rugăm să raportezi orice eventuală problemă.