| Zusätzliche Übersetzungen |
| Español | Alemán |
contar, tener importanciaFrom the English "count" vi,loc verb | (tomar en cuenta) | zählen Vi |
| gelten Vi |
| von Bedeutung sein Rdw |
| ins Gewicht fallen Rdw |
| ¿Cuenta mi experiencia laboral? |
| Zählt meine Arbeitserfahrung? |
| contarFrom the English "count"⇒ vi | (valer) | bedeuten Vi, fix |
| wert sein Vi |
| Tu honestidad cuenta mucho para mí. |
| Deine Ehrlichkeit bedeutet mir sehr viel. |
| contarFrom the English "count" vtr | [etw] mitzählen Vt, sepa |
| [etw] berücksichtigen Vt |
| [etw] miteinschließen Vt, sepa |
| Es un viaje de ocho horas, sin contar las paradas. |
| Es ist eine achtstündige Fahrt, die Pausen nicht mitgezählt. |
contar, considerarFrom the English "count" vtr,vtr | jmdn/[etw] zu [etw] zählen Präp + Vt |
| zu jmdm/[etw] gehören Präp + Vi |
| Te cuento entre mis mejores amigos. |
| Ich zähle dich zu meinen besten Freunden. |
contar, decirFrom the English "tell" vtr,vtr | (a alguien) (umgangssprachlich) | sagen Vt |
| erzählen Vt |
| Has roto mi cochecito de juguete. ¡Se lo voy a contar a mamá! |
decir, contarFrom the English "tell" vtr,vtr | (informieren) | jmdm [etw] sagen Vt |
| jmdm [etw] erzählen Vt, fix |
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Dime qué te dijo. |
| Sag mir, was er gesagt hat. |
| Ich habe ihr endlich erzählt, was passiert ist. |
decir, contarFrom the English "tell" vtr,vtr | jmdm [etw] erzählen Vt |
| [etw] enthüllen Vt |
| [etw] offenbahren Vt, fix |
| jmdm [etw] verraten Vt |
| Le dijimos nuestro secreto. |
| Wr haben ihnen unser Geheimnis erzählt. |
contar, decirFrom the English "spit out" vtr,vtr | mit etwas rausrücken Adv + Vi, sepa |
| (altmodisch) | etwas ausspucken Vt, sepa |
| Sabía que tarde o temprano contaría la verdad. |
| Er wusste, sie würde früher oder später mit der Wahrheit rausrücken. |
| contarFrom the English "impart" vtr | etwas teilen Vt |
| etwas verraten Vt |
| Se negó a contar el secreto de cómo había conocido a su pareja. |
contar, soltar la sopa, irse de la lengua, tirar de la mantaFrom the English "unload" vtr,loc verb,loc verb,loc verb | (informell) | loslassen Vt, sepa |
| Me contó todos sus miedos. |
contar, chismear, chismorrear, botonear, buchonearFrom the English "blab" vtr,vi,vtr | (übertragen) | breit treten Adv + Vt |
| ausplaudern Vt, sepa |
| ausplappern Vt, sepa |
contar, repetirFrom the English "repeat" vtr,vtr | weitersagen Vt, sepa |
| (ausführlich) | weitererzählen Vt, sepa |
| Por favor no cuentes lo que estoy por decirte, es un secreto. |
| Bitte erzähle nicht weiter, was ich dir jetzt sage; es ist ein Geheimnis. |
contar, sumar, calcular, computarFrom the English "tally" vtr,vtr,vtr,vtr | etwas zählen Vt |
| Edward contó los votos. |
| Eward zählte die Stimmen. |
contar, inventarFrom the English "spin" vtr,vtr | (informell) | sich [etw] zusammenspinnen Vr, sepa |
| sich [etw] ausdenken Vr, sepa |
| [etw] erfinden Vt |
| Él le cuenta algunas historias extrañas a sus hijos. |
| Für seine Kinder wird er ein paar merkwürdige Geschichten zusammenspinnen. |
| contarFrom the English "share" vtr | [etw] verraten Vt |
| [etw] sagen Vt |
| [etw] mitteilen Vt, sepa |
| ¿Tienes noticias de ella? ¡Cuenta, cuenta! |
| Du weißt das Neueste von Ihr? Oh, verrate es mir doch! |
| contarFrom the English "score" vtr | zusammenzählen, zusammenrechnen Vt, sepa |
| Papá contó los puntos de la última mano de rummy. |
contar, decirFrom the English "crack" vtr,vtr | (chiste) | reißen Vt |
| Johanna quería tener una conversación seria, pero Jim no paraba de contar chistes. |
contar, calcular, evaluarFrom the English "reckon" vtr,vtr,vtr | (Mathematik) | etwas rechnen Vt |
| (Mathematik) | etwas ausrechnen Vt, sepa |
| (Mathematik) | etwas berechnen Vt |
| Ian contó diez botes en el puerto. |
relatar, narrar, contarFrom the English "recount" vtr,vtr,vtr | [etw] erzählen Vt |
| El viejo Joe relató algunas de sus mejores historias de guerra. |
narrar, contar, relatarFrom the English "narrate" vtr,vtr,vtr | [etw] erzählen Vt |
| [etw] wiedergeben Vt, sepa |
| [etw] nacherzählen Vt, sepa |
| El testigo narró su historia del crimen. |
| Mein Onkel hat jedes Mal, wenn wir ihn sahen, dieselbe Geschichte erzählt. |
| Der Zeug gab seinen Bericht der Tat wieder. |
relatar, contarFrom the English "relate" vtr,vtr | [etw] erzählen Vt |
| [etw] berichten Vt |
| El viajero relató su historia. |
| Der Reisende erzählte seine Geschichte. |
enumerar, contarFrom the English "numerate" vtr,vtr | zählen Vt |
| durchzählen Vt, sepa |
| Déjame enumerar las razones por las que no quiero salir contigo: eres vago, estúpido y feo. |
narrar, relatar, contarFrom the English "recount" vtr,vtr,vtr | etwas erzählen Vt |
| etwas wiedergeben Vt, sepa |
| El viejo soldado narró cómo su unidad se había defendido del enemigo. |
decir, contarFrom the English "speak" vtr,vtr | [etw] sagen Vt |
| [etw] gestehen Vt |
| El hombre culpable decidió decir la verdad. |
| Der schuldige Mann entschied sich, die Wahrheit zu sagen. |
tejer, contarFrom the English "weave" vtr,vtr | (übertragen) | erspinnen Vt |
| (übertragen) | erdichten Vt |
| (übertragen) | zusammenreimen Vt, sepa |
| Esta autora sabe tejer historias cautivadoras. |