![]() |
VOOZH | about |
|
causa
definición |
sinónimos |
Gramática |
en inglés |
Conjugación [ES] |
Conjugaison [FR] |
en contexto |
imágenes
Inflexiones de 'causa' (nf): fpl: causas
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
causaƒ cause ƒ;c. eficiente/final Fil cause efficiente/finale; c. mayor force ƒ majeure; c. primera/segunda Fil cause première/seconde; c. pública cause publique; a c. de à cause de; hacer c. común faire cause commune ➢ Ver nota en grâce causarvtr causer;(perjuicio) porter 'causa' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
a favor de algo
- abanderar
- abandono de cónyuge
- abochornante
- accidente mortal
- accidente no laboral
- activismo
- adormecedor
- afrentoso
- agobiador
- agotador
- alarmista
- alergénico
- alergeno
- aliado
- alienante
- amotinador
- asfixiante
- asombroso
- atormentador
- avocar
- balde de agua fría
- baldón
- bestia negra
- borrascoso
- calamitoso
- campeón
- cancerígeno
- cargoso
- causal
- causalidad
- causante
- causativo
- claustrofóbico
- colocón
- como
- con razón
- conflictivo
- conjunción causal
- consuntivo
- contacto directo
- contribuir a
- cooperante
- costoso
- culpable
- dañino
- dar apoyo a
- de
- de fuerza mayor
- debido a
Francés :
cause
- prémisse
- facteur
- origine
- agent
- déclencheur
- racine
- germe
- ressort
- couvrir
- motif
- raison
- pourquoi
- savamment
- à cause de
- du fait de
- en connaissance de cause
- en raison de
- être le fait de
- fureur de vivre
- mourir de sa belle mort
- plaider la cause de
- pour la bonne cause
- ça ne pose pas de problème
- combat perdu d'avance
- en savoir quelque chose
- en toute connaissance de cause
- lien de cause à effet
- parler en connaissance de cause
- relation de cause à effet
- se rallier à une cause
- acquis à la cause de
- donner son nom à une cause
- cause perdue
- titre honorifique
- irrécupérable
- par suite de
- pour cause de
- oblige
- clivant
- bloquant
- honoris causa
- anxiogène
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'causa' en el título: a causa de
Causa alta (causar) Causa de divorcio Causa especial (derecho) Causa legal Comprometida con una causa Con justa causa Conocer de una causa, de una demanda... Cortés fue ganando (ganar) para su causa de la que trae (traer) causa, manifestando, juez de causa (Argentina) llevar causa (derecho) los hechos de que deriva esta causa (derivar) morir por causa de una enfermedad desconocida no incurre en ninguna causa de inhabilitación (incurrir) por esta causa y sujeto a sus resultas por justa causa superveniente (juridique, Mexique) Por la lluvia (por = a causa de) Por ser el estado de la causa que no lo es a causa de Será causa de resolución si mi carácter es difícil a veces, es a causa de... Si supieras el dolor que me causa tu comportamiento únete a la causa (unirse) A causa - Spanish Only forum A causa de - Spanish Only forum a causa de / por - Spanish Only forum a causa de /por causa de'' - Spanish Only forum a causa de lo cual - Spanish Only forum a causa de/ debido a - Spanish Only forum Suite...
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
Enlaces:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Subjuntivo francés |
Charte de confidentialité |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Sugerencias
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com |
Por favor, comunícanos cualquier problema
|