VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/rabat

⇱ rabat - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


rabat

Ecouter:
 'Rabat': [ʀabat]; 'rabat': [ʀaba]

Inflections of 'rabat' (nm): mpl: rabats
Du verbe rabattre: (⇒ conjuguer)
rabat est:
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
  • WordReference
  • WR Reverse (12)
Sur cette page : rabat, rabattre

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
rabat nm(partie repliée) (vestimenta)solapa, ala nf
doblez nm
Cette veste a des poches à rabat.
rabat nm(partie d'une couverture) (libro)solapa nf
Sur le rabat de couverture de ce livre il y a un résumé de l'histoire.
rabat nm(pièce de tissu) (de abogado)corbata nf
(de eclesiástico)bandas nfpl
La robe des avocats porte un rabat blanc.
Rabat nf propre(capital du Maroc)Rabat n propio f
Rabat est la capitale du Maroc.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
rabattre [qch] vtr(refermer)cerrar vtr
(alas; formal)plegar vtr
Le cygne a rabattu ses ailes après les avoir déployées.
El cisne cerró sus alas después de haberlas extendido.
rabattre [qch] vtr(replier)doblar vtr
J'ai rabattu les sièges de la voiture pour pouvoir mettre la table dans le coffre.
Doblé los asientos del coche para poder meter la mesa en el maletero.
rabattre [qch] vtr(reprendre une ancienne direction) (a un carril)reintegrar, devolver vtr
volver a meter loc verb
Il ne faut pas rabattre trop vite sa voiture après avoir doublé.
Cuando se ha adelantado, no se debe devolver el vehículo al carril demasiado pronto.
se rabattre v pron(se refermer)cerrarse v prnl
Avec ce courant d'air, la fenêtre s'est rabattue sur ses doigts.
Con aquella corriente de aire, la ventana se cerró machucándole los dedos.
se rabattre v pron(se replier)doblarse v prnl
(formal)plegarse v prnl
Ce plateau peut se rabattre contre le mur pour gagner de la place.
Este tablero se puede doblar contra la pared para ahorrar espacio.
se rabattre v pron(reprendre une direction initiale) (a un carril)reintegrarse, devolverse v prnl
(en un carril; coloquial)volver a meterse loc verb
Ce conducteur s'est rabattu trop vite, il m'a fait une queue de poisson. Ce camion n'avance pas et bloque la voie rapide ; pourquoi est-ce qu'il ne se rabat pas ?
Ese conductor se devolvió muy rápido al carril; me echó el coche encima.
Ese camión no avanza y bloquea la vía rápida; ¿por qué no vuelve a meterse en su carril?
se rabattre v pron(changer de direction)cambiar de dirección, hacer un viraje loc verb
girar bruscamente, doblar bruscamente vi + adv
(CR: coloquial)dar vuelta loc verb
desviarse v prnl
Ce camion s'est rabattu au dernier moment vers la sortie n°12.
Aquel camión cambió de dirección a último minuto hacia la salida número 12.
Aquel camión giró bruscamente hacia la salida número 12.
Aquel camión dio vuelta de un pronto a otro hacia ese desvío.
Aquel camión se desvió a último minuto hacia la salida número 12.
se rabattre sur [qch] v pron + prép(accepter par dépit)conformarse con, resignarse con v prnl + prep
Les vacances en Irlande étant trop chères, nous nous sommes rabattus sur l'Espagne.
Como las vacaciones en Irlanda salen muy caras, nos conformamos con España.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
rabattre [qch] vtr(Chasse : mener [qch] vers [qqn])llevar, conducir vtr
Les chiens ont rabattu le gibier vers les chasseurs.
Los canes llevaron a la presa hacia los cazadores.
rabattre [qqn] vtr(inciter [qqn] à aller quelque part)llevar a alguien a vtr + prep
invitar a alguien a pasar a loc verb + prep
Ces vendeurs à la sauvette rabattaient des clients vers ce cabaret.
Esos vendedores disimulados llevaban clientes a aquel cabaré.
rabattre [qch] vtr(tailler sévèrement un végétal)talar vtr
podar vtr
J'ai rabattu cet arbre à papillons à 5 cm du sol.
Talé esta budleya a cinco centímetros del suelo.
rabattre [qch] vtrsoutenu (diminuer) (dejar; literario)deponer vtr
(orgullo)tragarse v prnl
dejar de lado loc verb
renunciar en parte a loc verb
Il a dû rabattre son orgueil et se contenter de ce poste.
Tuvo que deponer su orgullo y conformarse con ese puesto.
Tuvo que tragarse su orgullo y conformarse con ese puesto.
rabattre [qch] vtr(revoir à la baisse)rebajar, reajustar vtr
aflojar vtr
Avec la crise, elle a dû rabattre ses exigences.
Con la crisis, tuvo que rebajar sus exigencias.
rabattre [qch] vtr(réduire) (precio, monto, porcentaje)rebajar, bajar vtr
(producto)reducir el costo de loc verb + prep
(monto, porcentaje)deducir, descontar vtr
Les soldes permettent de rabattre jusqu'à 5 % sur le prix affiché.
Los saldos permiten rebajar hasta un 5 % el precio al público.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
rabat |
FrançaisEspagnol
chemise à rabat nf(pochette cartonnée fermée)carpeta con solapa nf + loc adj
rabat-joie nmf inv(personne qui ennuie les autres)aguafiestas n común inv
Ce rabat-joie nous a gâché la soirée.
rabat-joie adj inv(qui ennuie les autres)tedioso adj
Mais pourquoi tu dis ça ? Ce que tu peux être rabat-joie ! Cet orateur nous a fait un discours rabat-joie.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

rabat

[raba] m
1 (de magistrado) golilla.
2 (de sacerdote) alzacuello.
3 (de bolsillo) solapa; (de bolso) ala
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

rabattre

[rabatr] vtr
1 (cantidad) rebajar.
2 (hacer caer) abatir.
3 (cuello) doblar.
4 (tapa) cerrar.
5 (caza) ojear.
6 (cliente) captar.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■se rabattre

vpr
1 (asiento) abatirse.
2 (cambiar de dirección) cerrarse.
3 (aceptar) conformarse (sur, con). Se conjuga como battre
'rabat' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.