Signification de "apoderar" dans le dictionnaire portugais
DICTIONNAIRE
PRONONCIATION DE APODERAR EN PORTUGAIS
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE APODERAR
Apoderar est un
verbe.
CONJUGAISON EN PORTUGAIS DU VERBE APODERAR
MODO INDICATIVO
Presente
eu apodero
tu apoderas
ele apodera
nós apoderamos
vós apoderais
eles apoderam
Pretérito imperfeito
eu apoderava
tu apoderavas
ele apoderava
nós apoderávamos
vós apoderáveis
eles apoderavam
Pretérito perfeito
eu apoderei
tu apoderaste
ele apoderou
nós apoderamos
vós apoderastes
eles apoderaram
Pretérito mais-que-perfeito
eu apoderara
tu apoderaras
ele apoderara
nós apoderáramos
vós apoderáreis
eles apoderaram
Futuro do Presente
eu apoderarei
tu apoderarás
ele apoderará
nós apoderaremos
vós apoderareis
eles apoderarão
Futuro do Pretérito
eu apoderaria
tu apoderarias
ele apoderaria
nós apoderaríamos
vós apoderaríeis
eles apoderariam
O modo indicativo é o modo verbal que enuncia como real o que se expressa através do verbo.
MODO SUBJUNTIVO
Presente
que eu apodere
que tu apoderes
que ele apodere
que nós apoderemos
que vós apodereis
que eles apoderem
Pretérito imperfeito
se eu apoderasse
se tu apoderasses
se ele apoderasse
se nós apoderássemos
se vós apoderásseis
se eles apoderassem
Futuro
quando eu apoderar
quando tu apoderares
quando ele apoderar
quando nós apoderarmos
quando vós apoderardes
quando eles apoderarem
O modo subjuntivo se caracteriza por apresentar uma ação como possível ou hipotética.
MODO IMPERATIVO
Afirmativo
apodera tu
apodere ele
apoderemosnós
apoderaivós
apoderemeles
Negativo
não apoderes tu
não apodere ele
não apoderemos nós
não apodereis vós
não apoderem eles
O modo imperativo é o modo gramatical empregado para expressar mandatos, ordens ou solicitações taxativas.
INFINITIVO PESSOAL
Infinitivo pessoal
apoderar eu
apoderares tu
apoderar ele
apoderarmos nós
apoderardes vós
apoderarem eles
O infinitivo pode corresponder a uma pessoa do singular ou do plural em algumas circunstâncias. Este infinitivo pessoal se usa quando uma oração tem dois sujeitos diferentes, para que fique bem claro quem realiza cada ação.
FORMAS NOMINAIS
As formas impessoais do verbo não têm pessoa e número. O infinitivo mostra a ação fora de toda perspectiva temporal. O gerúndio mostra a ação durante a sua execução. O particípio mostra a ação já terminada.
MOTS EN PORTUGAIS RIMANT AVEC APODERAR
Synonymes et antonymes de apoderar dans le dictionnaire portugais de synonymes
SYNONYMES
SYNONYMES DE «APODERAR» EN PORTUGAIS
Les mots suivants dans le dictionnaire portugais ont une signification proche ou identique à celle du mot «apoderar» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en portugais de apoderar
ANTONYMES DE «APODERAR» EN PORTUGAIS
Les mots suivants dans le dictionnaire portugais ont une signification contraire à celle de «apoderar» et appartiennent aussi à la même catégorie grammaticale.
antonymes en portugais de apoderar
MOTS EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «APODERAR»
apoderar
dominar
invadir
ocupar
possuir
tomar
desapoderar
apoderar
dicionário
português
pouco
usual
conceder
posse
ocasionar
domínio
wikcionário
origem
livre
para
navegação
pesquisa
infinitivo
impessoal
gerúndio
apoderando
particípio
apoderado
priberam
pron
conjugar
palavras
relacionadas
reapoderar
apossar
arrogar
assenhorear
assenhorar
conjugação
inglês
wordreference
portuguese
informal
pessoa
singular
futuro
subjuntivo
apoderarconjugar
pagina
pepito
portugal
paradigma
deduzido
cantar
regular
formas
nominais
presente
indicativo
apoderoapoderar
tradução
mais
traduções
conjuga
passado
léxico
conquistar
aulete
como
consentimento
outrem
apoderou
fortuna
mente
espírito
casa
record
acusada
material
band
Traducteur en ligne avec la traduction de apoderar à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE APODERAR
Découvrez la traduction de
apoderar dans
25 langues grâce à notre
traducteur portugais multilingue.
Dans cette section, les traductions de apoderar dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «apoderar» en portugais.
Traducteur Français - chinois
接管
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - espagnol
Apoderarse
570 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
To seize
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
अपने हाथ में ले
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
تولي
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
принимать
278 millions de locuteurs
portugais
apoderar
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
আটকানোর জন্য
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
prendre
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
mengambil alih
190 millions de locuteurs
Traducteur Français - allemand
übernehmen
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
引き継ぎます
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
인수
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
njupuk liwat
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
tiếp quản
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
கைப்பற்ற
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
घेऊ
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
devralmak
70 millions de locuteurs
Traducteur Français - italien
rilevare
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
przejąć
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
приймати
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
preia
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
αναλάβει
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
oorneem
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
Att gripa
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
ta over
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de apoderar
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «APODERAR»
Le terme «apoderar» est assez utilisé et occupe la place
25.520 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire portugais.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «apoderar» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
apoderar
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire portugais en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «apoderar».
Exemples d'utilisation du mot apoderar en portugais
EXEMPLES
CITATIONS EN PORTUGAIS AVEC «APODERAR»
Citations et phrases célèbres avec le mot
apoderar.
Quem busca a verdade do homem tem de se apoderar da sua dor.
10 LIVRES EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «APODERAR»
Découvrez l'usage de
apoderar dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
apoderar et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Diccionario da lingua Portugueza: A - E
APODERADO , p. pass, de Apoderar. §. Que tem poder , forças militares. Cast. 4.
с. 4}. o governador estava apoderado na terra. §. Posto em poder, para sir
chamado , oit apoderado da "Rustica : i. é , citado , ou preso. Ora. A\. 5. 5$. 16.
António de Morais Silva, 1813
2
Diccionario da lingua portugueza: recopilado dos ...
Alvar. Etbióp. " apcdavao os da nossa Companhia a ço$. vacas.31 Lopes , Cron '
Т. г. 50. 'ires biscas , que feront apodadas' a Vil 11. morabhinos. Elucidar.
APODERADO , p. pass, de Apoderar. §. Que tem poder , forças militares. Cast. 4.
с.
Antonio de Moraes Silva, Borel Borel e Companhia), 1813
3
Novo Diccionario da Lingua Portugueza ... seguido de um ...
APODERAMENTO , s.m. acto de apoderar ou apoderar-se. APODERAR, v. a.
metler algue m de posse ; * tomar, vir a posse (per titulo de successïo).
APODERAR-SE, v.r. aposear-se, senhorear-se {fig) dominar; tornar-se poderoso.
POREM SE ELES TENTAREM SE APODERAR DESTES 10%, PERDERAM
SUSTENTO DA SUA OBRA, A QUAL É REPRESENTADA PELA IGREJA, O
POVO DE DEUS GANHOU 90% DOS SEUS GANHOS E NÃO 100%, POR QUE
10% ...
Há um outro grupo forçando-me a uma sociedade e, como não pretendo ceder
nem mesmo um milímetro, eles estão tentando se apoderar de nossas
mercadorias. Fez uma pausa enquanto fitava atentamente o outro, parecendo
até tentar ler ...
6
Liberdade ou igualdade?
O que importa não é de quem x é tirado e para quem x é dado, o que importa
não é o valor monetário de x, porém o inaceitável ato de se apoderar de
propriedade alheia. Vários provérbios populares expressam isto muito bem: "
Tanto é ...
Mario A. L. Guerreiro, 2002
7
A Batalha de Alfarrobeira: antecedentes e significado histórico
Para Pedro Carrillo de Huéte, o «ynfante ovo de mover e lê fué movido trato con
Ia cibdad de Lisboa, el qual trato concertado e açeptado por el dicho ynfante don
Pedro, para entrar en ella e se apoderar delia, ovo de ser descuvierto este ...
Humberto Baquero Moreno, 1979
8
Diccionario geral da lingoa Portugueza de Algibeira
V. Poder. A poder ado , a , p. p. de apoderar. Apoderamento , s. m. ( p. uz. )
acçâo de apoderar , ou apode- rar-se. Apoderar , v. a. apossar , dar posse se,
tomar posse: tem var. reg. e sent. met. — o cavalle do freio , ( Cav. ) toma- lo nos
dentes.
Com efeito, o maître d'école se acha na posse do portfólio da condessa Mac
Gregor, e Rodolfo está bastante interessado em apoderar-se desse portfólio. Por
ocasião do tête-à-tête com o maître d'école se diz, expressamente: Rodolphe se
...
Karl Marx, Friedrich Engels, 2003
10
Etimologia de Termos Psicanalíticos
Apoderamento: este vocábulo designa uma característica de pessoas,
geralmente por demais obsessivas e/ou excessivamente narcisistas, que
costumam agir com um objetivo de “apoderar-se” ou “assenhorar-se” do outro - a
ponto de, ...
10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «APODERAR»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
apoderar est employé dans le contexte des actualités suivantes.
Taylor Swift, se quiere apoderar de los Europe Music Awards 2015
No hay reina del pop que se precie sin al menos un trono en los Europe Music Awards (EMA) de la cadena MTV, mejor si son dos, y en la gala de mañana ... «El Periodiquito, oct 15»
Cuidado com os emails que dizem “apoio ao cliente”
... mas não passa de uma tentativa de alguém se apoderar de dados confidenciais, independentemente de serem clientes ou não dessas instituições bancárias ... «Renascença, oct 15»
Julgados por burlarem professora
Os arguidos tentaram primeiro apoderar-se das contas bancárias que Susete Barros possuía. Posteriormente, através de escrituras forjadas, venderam uma ... «Correio da Manhã, oct 15»
Justiça cassa cargo de Ronério Heiderscheidt por improbidade …
Justiça cassa cargo de Ronério Heiderscheidt por improbidade administrativa. Ex-prefeito de Palhoça foi condenado por se apoderar de trecho de avenida. «Notícias do Dia Online, oct 15»
No caos, em busca de um título
Destarte, fica visto que aos oposicionistas não interessa minimamente apoderar-se, no momento, do poder político maior da República. Para Maria Terezinha ... «Pravda.Ru, juil 15»
José Antonio Campuzano deja de apoderar a Serafín Marín
La relación de apoderamiento del matador de toros entre Serafín Marín y José Antonio Campuzano ha finalizado sólo medio año después de que iniciaran su ... «El Mundo, juil 15»
Junte para apoderar a nuestros ciudadanos
En una sociedad ideal, los ciudadanos conocen plenamente sus derechos y sus deberes y lo que deben hacer para reclamar justicia, los gobiernos están ... «El Nuevo Dia.com, juin 15»
¡Amal Clooney se quiere apoderar de Vogue!
¡Amal Clooney se quiere apoderar de Vogue! Lunes, 25 de Mayo 2015 | 10:09 pm. ¡Amal Clooney se quiere apoderar de Vogue! «RPP Noticias, mai 15»
EI se apodera do norte da cidade síria de Palmira e avança no …
Os jihadistas do grupo Estado Islâmico (EI) conseguiram se apoderar neste sábado do norte da cidade histórica de Palmira, no deserto sírio, enquanto no ... «Terra Brasil, mai 15»
Gabriel Correa: el exbeisbolista que se quiere apoderar del Mister …
Gabriel José Correa Guzmán tiene 26 años de edad, mide 1.88, y nació en Caracas, "… pero mi madurez de vida la alcancé en Camatagua Estado Aragua; con ... «EntornoInteligente, mai 15»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Apoderar [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-pt/apoderar>. Avril 2026 ».