CONJUGAISON EN PORTUGAIS DU VERBE GORGOLAR
MODO INDICATIVO
Presente
eu gorgolo
tu gorgolas
ele gorgola
nós gorgolamos
vós gorgolais
eles gorgolam
Pretérito imperfeito
eu gorgolava
tu gorgolavas
ele gorgolava
nós gorgolávamos
vós gorgoláveis
eles gorgolavam
Pretérito perfeito
eu gorgolei
tu gorgolaste
ele gorgolou
nós gorgolamos
vós gorgolastes
eles gorgolaram
Pretérito mais-que-perfeito
eu gorgolara
tu gorgolaras
ele gorgolara
nós gorgoláramos
vós gorgoláreis
eles gorgolaram
Futuro do Presente
eu gorgolarei
tu gorgolarás
ele gorgolará
nós gorgolaremos
vós gorgolareis
eles gorgolarão
Futuro do Pretérito
eu gorgolaria
tu gorgolarias
ele gorgolaria
nós gorgolaríamos
vós gorgolaríeis
eles gorgolariam
O modo indicativo é o modo verbal que enuncia como real o que se expressa através do verbo.
MODO SUBJUNTIVO
Presente
que eu gorgole
que tu gorgoles
que ele gorgole
que nós gorgolemos
que vós gorgoleis
que eles gorgolem
Pretérito imperfeito
se eu gorgolasse
se tu gorgolasses
se ele gorgolasse
se nós gorgolássemos
se vós gorgolásseis
se eles gorgolassem
Futuro
quando eu gorgolar
quando tu gorgolares
quando ele gorgolar
quando nós gorgolarmos
quando vós gorgolardes
quando eles gorgolarem
O modo subjuntivo se caracteriza por apresentar uma ação como possível ou hipotética.
MODO IMPERATIVO
Afirmativo
gorgola tu
gorgole ele
gorgolemosnós
gorgolaivós
gorgolemeles
Negativo
não gorgoles tu
não gorgole ele
não gorgolemos nós
não gorgoleis vós
não gorgolem eles
O modo imperativo é o modo gramatical empregado para expressar mandatos, ordens ou solicitações taxativas.
INFINITIVO PESSOAL
Infinitivo pessoal
gorgolar eu
gorgolares tu
gorgolar ele
gorgolarmos nós
gorgolardes vós
gorgolarem eles
O infinitivo pode corresponder a uma pessoa do singular ou do plural em algumas circunstâncias. Este infinitivo pessoal se usa quando uma oração tem dois sujeitos diferentes, para que fique bem claro quem realiza cada ação.
FORMAS NOMINAIS
As formas impessoais do verbo não têm pessoa e número. O infinitivo mostra a ação fora de toda perspectiva temporal. O gerúndio mostra a ação durante a sua execução. O particípio mostra a ação já terminada.
MOTS EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «GORGOLAR»
gorgolar
gorgolar
dicionário
informal
infinitivo
pessoa
singular
futuro
subjuntivo
gorgolarsignificado
léxico
português
aulete
expelido
gorgolão
golfada
ralo
entupiu
água
começou
mesmo
gorgolejar
gorgol
intr
sair
conjugação
conjugar
conjuga
gerúndio
gorgolando
particípio
passado
portal
língua
portuguesa
indicativo
presente
pretérito
imperfeito
perfeito
mais
condicional
gorgolo
gorgolas
gorgolasignificado
priberam
verbos
portugueses
quando
gorgolares
nós
gorgolarmos
vós
gorgolardes
eles
gorgolarem
verb
10 LIVRES EN PORTUGAIS EN RAPPORT AVEC «GORGOLAR»
Découvrez l'usage de
gorgolar dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
gorgolar et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
... gurgulhando» (cf. gorgolhar: gorgolar, sair em golfada) 134. «E amo-te mais,
Musa de Anacreonte» 135. «A ti, legou-te Erato a lyra insonte» 136. «O atroz
tambor em roucos rufos rompa,» 137. Note-se. 168 Aleluias.
Raimundo Correia, Maria da Penha Campos Fernandes, Edições Ecopy, 2013
2
Novo dicionário da língua portuguesa
*Gorgolar*, v. i. Sair em golfada ou gorgolão. (Cp. gorgolão) * *Gorgolejante*,adj.
Que gorgoleja. *Gorgolejar*,v. i. Produzir o ruído especial do gargarejo, bebendo
. * V. t. Beber, gorgolejando: «gorgolejava vinhos engarrafados.» Camillo ...
Cândido de Figueiredo, 1937
GORGA, garganta, goela, princípio do esôfago." (Laudelino Freire, op. cit., 2752)
c) "GORGOMILO, s. De GORG- (V. GORGOLAR). No séc. XVI em Gil Vicente,
segundo Lorenzo. Documentam-se as variantes GORGOMEL (está no séc. XIII: '.
Gorgolar. "Os córregos tinham perdido o gorgolar alegre e trepido, e mal
murmurejavam no fundo das groftas." Dr. Augusto Silva. A escrava. 'Ha também
a forma gorgolhar. Gorgolejar. "A vetusta pon.te, eob cujos pilares gorgolejava a
agua ...
5
Propuestes etimolóxiques (4)
serondu gurga (em) pente medies del so diminutivu *gürgula per vía semiculta;
téunicamente tamién podría entendese como deverbal de gorgolar (cfr.).
gorgolar <gurgular [Md].> Producir burbuyes Г agua (cuando hai un remolín,
cuando ...
Xosé Lluis García Arias, 2009
6
Michaelis Dicionario Ilustrado: Portugues-Ingles
4. morsel, bite, mouthful. gorgolar v. 1. to pour out In gushes, spout. 2. to bubble,
flow with a gurgling noise. 3. to eject in a Jet. gorgolejante adj. gurgling.
gorgolejar v. 1. to gurgle, utter gurgling sounds. 2. ю drink noisily, gulp down.
gorgolejo ...
Fritz Pietzschke, Franz Wimmer, 1961
... de modo a ser e não ser, vivendo todos na situação precaria, que vai do
gorgolar das enxurradas á estagnação das ipueiras e das poças estranguladas
nos areiais e pedregais quartzosos dos seus leitos. A hidrografia da região
nortista é, ...
O vento largo e calmo, o gorgolar da ribeira traziam a Bruno, agora de novo no
casarão de Vilarim, um vivo cismar de todos os invernos de criança. Felizmente,
Cardoso mal tocara na casa. Eram as mesmas portas pesadas, as janelas ...
O ritmo das vozes cadenciava-se no choque dos remos e a melopeia arrastada
confundia-se no sussurro da maresia e no gorgolar do cachão, sem que mais
ruído algum perturbasse a calma silenciosa daquela hora matutina. Cambaia e ...
10
Pedagogia, reproduðcäao ou transformaðcäao
O método heurístico (dialogai) é intermitente (como o gorgolar da água que sai
em golfadas da garrafa), fragmentário (atomiza a situação, o conhecimento, a
teoria, em mil fragmentos deglutíveis, produzindo a perda da noção de conjunto)
e ...
Lauro de Oliveira Lima, 1982