VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/deen/Kopf

⇱ Kopf - Wörterbuch Deutsch-Englisch - WordReference.com


Kopf


Inflections of 'Kopf' (Nm): Nmpl: Köpfe
  • WordReference
  • WR Reverse (100)

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
DeutschEnglisch
Kopf Nm(Körperteil)head n
den Kopf vor Sonne schützen
to protect the head from the sun
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
DeutschEnglisch
Kopf Nmübertragen (Person mit Intelligenz) (figurative)mind n
Daniel ist ein kluger Kopf.
Daniel is a fine mind.
Kopf Nmübertragen (eine Person) (figurative)person n
Das Einkommen pro Kopf beträgt durchschnittlich 1200 Euro netto.
The income per person is an average of 1200 euros net.
Kopf Nmübertragen (bestimmte Gemüsesorten) (figurative: vegetables)head (of) n
Für das Abendessen brauche ich einen Salatkopf.
I need a head of lettuce for dinner.
Kopf Nm(obere Teil von etwas) (part)head n
der Kopf eines Hammers
the hammer's head
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
DeutschEnglisch
an den Kopf werfen Rdwumgangssprachlich, übertragen (jdm [etw] vorwerfen)throw accusations around v expr
accuse [sb] of [sth] v expr
an den Kopf werfen Rdw(werfen: Kopf treffen)throw at the head v expr
[etw] auf den Kopf hauen Rdwübertragen (Geld: alles ausgeben)blow all your money v expr
Marie hat ihr ganzes Geld in Las Vegas auf den Kopf gehauen.
Marie blew all her money in Las Vegas.
Bild im Kopf Rdwübertragen (Vorstellung)mental picture n
den Kopf einziehen Rdw(Bewegung: sich ducken)duck vi
den Kopf in den Sand stecken Rdwübertragen (Hoffnung aufgeben) (figurative)stick your head in the sand v expr
den Kopf treffen Rdw(Objekt an den Kopf werfen)hit the head v expr
durch den Kopf gehen lassen Rdw(über [etw] genau nachdenken)go over vi + prep
think through vi + prep
einen Kopf für [etw] haben Rdwumgangssprachlich (konzentrieren können)have a head for [sth] v expr
einen leeren Kopf haben Rdwübertragen (keine Konzentration find.)not be able to focus expr
einen leeren Kopf haben Rdwübertragen, ugs (an nichts denken) (figurative)have a clear mind v expr
[etw/jmd] im Kopf haben Rdwübertragen (gerade an [etw/jmd] denken)have [sb/sth] in mind v expr
[jmd] vor den Kopf stoßen Rdwübertragen, ugs (emotional verletzen)snub [sb] vtr
alienate [sb] vtr
Kopf heben Nm + Vt(hochschauen)raise your head v expr
lift your head v expr
look up vtr + prep
mein Kopf raucht Rdwugs, übertragen (geistig überbeansprucht)my brain is fried v expr
nicht ganz richtig im Kopf Rdwinformell (Person: verrückt)not quite right in the head expr
schwerer Kopf Adj + Nmugs (müde sein)sleepy adj
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
Kopf m; -(e)s, Köpfe
  • 1. head (auch von Sachen und TECH); (Briefkopf) letterhead; einer Seite etc: top; einer Pfeife: bowl;
    Kopf an Kopf closely packed;
    bei Rennen etc: neck and neck;
    es steht auf dem Kopf it’s upside down;
    etwas auf den Kopf stellen turn sth upside down;
    die Bude auf den Kopf stellen umg (durchsuchen, in Unordnung bringen) turn the place upside down;
    (ausgelassen feiern) have a wild fling;
    die Tatsachen auf den Kopf stellen turn the facts on their head, twist things (oder the facts);
    und wenn du dich auf den Kopf stellst umg you can do what you like, you can talk until you’re blue in the face;
    von Kopf bis Fuß from head to foot, from top to toe;
    den Kopf hängen lassen hang one’s head;
    Kopf hoch! umg chin up!;
    einen dicken oder schweren Kopf haben have a headache (umg a thick head);
    vom Alkohol: have a hangover;
    einen roten Kopf bekommen go red, blush;
    jemandem den Kopf waschen wash sb’s hair;
    kopfstehen
  • 2. (Sinn, Verstand, Urteil) head, mind; (Willen) head; (Gedächtnis) memory;
    aus dem Kopf aufsagen:
    from memory, by heart;
    im Kopf ausrechnen work out in one’s head;
    ich habe andere Dinge im Kopf I’ve got other things on my mind (oder to think about);
    er hat nur Fußball im Kopf all he ever thinks about is football;
    er ist nicht ganz richtig im Kopf umg he’s got a screw loose;
    wo hatte ich nur meinen Kopf? what was I thinking of?;
    den Kopf voll haben have a lot (oder too much) on one’s mind;
    das kannst du dir aus dem Kopf schlagen you can forget (about) that;
    das will mir nicht aus dem Kopf I can’t get it out of my mind;
    sich (dat) etwas durch den Kopf gehen lassen think sth over;
    jemandem im Kopf herumgehen go (a)round and (a)round in sb’s mind;
    er hat es sich in den Kopf gesetzt, es zu tun he’s determined to do it,
    umg he’s dead set on doing it;
    geht das nicht in deinen Kopf? can’t you get that into your head?;
    jemandem in den Kopf oder zu Kopf steigen go to sb’s head;
    sich (dat) den Kopf zerbrechen rack one’s brains;
    seinen eigenen Kopf haben have a mind of one’s own;
    mir steht der Kopf nicht danach I don’t really feel like it

  • 3. fig (Geist, Denker) (great) thinker; (Führer) head, leader; (treibende Kraft) mastermind, driving force;
    der Kopf von etwas sein mastermind sth

  • 4. (einzelne Person) person, head; (Stück) piece;
    pro Kopf a head, per person, each

  • 5. fig (Leben):
    seinen Kopf retten save one’s skin;
    Kopf und Kragen riskieren risk one’s neck;
    das wird ihn den Kopf kosten! it’ll cost him his life

  • 6. sonstige Wendungen:
    er wird dir schon nicht gleich den Kopf abreißen he won’t bite your head off;
    den Kopf in den Sand stecken hide one’s head in the sand;
    den Kopf (nicht) verlieren (not) lose one’s head;
    den Kopf aus der Schlinge ziehen wriggle out of it,
    besonders US auch beat the rap umg;
    sich (dat) einen Kopf machen umg worry;
    er ist nicht auf den Kopf gefallen umg he’s no fool;
    ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht umg I don’t know whether I’m coming or going;
    jemandem den Kopf verdrehen umg turn sb’s head;
    jemandem den Kopf zurechtrücken umg bring sb to his (oder her) senses, sort sb out;
    sein Geld auf den Kopf hauen umg blow one’s money;
    immer mit dem Kopf durch die Wand wollen umg be pigheaded;
    bis über den Kopf in Schulden stecken be up to one’s neck (umg eyeballs) in debt;
    jemandem über den Kopf wachsen umg outgrow sb,
    Arbeit etc: get too much for sb;
    über seinen Kopf hinweg over his head, without consulting him;
    jemanden vor den Kopf stoßen umg put sb’s nose out of joint;
    jemandem Beleidigungen an den Kopf werfen hurl insults at sb;
    Köpfe werden rollen heads will roll;
    da fasst man sich doch an den Kopf it really makes you wonder

  • 7.
    ein Kopf Salat/Blumenkohl a (head of) lettuce/cauliflower
'Kopf' auch in diesen Einträgen gefunden:
Englisch:

Forumsdiskussionen mit den Wörtern "Kopf" in der Überschrift:

..dann hast du dir wahrscheinlich deinen Kopf verletzt
Aufwachen mit einem dicken Kopf
Butter auf dem Kopf haben
Dann darf man wohl auch den Kopf schütteln
dann raucht mein Kopf noch am Ende des Tages
den Kopf wiegen
die Gage nicht gleich auf den Kopf gehauen
Diese ehrenvolle Auszeichnung war ihm vielleicht zu Kopf gestiegen...
ein Dach über dem Kopf
ein konstruierter Kopf
Er ist mit dem Kopf aufgeschlagen/geschlagen
es will ihm nicht in den Kopf
etwas auf den Kopf stellen
ging es mir durch den Kopf
Hals über Kopf
hätte eine Art Krone bilden können für den Kopf (word order)
Ich habe mir den Kopf verletzt / mich am Kopf verletzt
Ich war im Kopf nicht frei
ich war wie vor den Kopf gestoßen
im Kopf braun sein
im Kopf sah es weich und wollig aus
Imperativsatz ohne Verb - Ab mit dem Kopf!
Je besser der Kopf, desto weniger ist dabei von ihm wahrzunehmen.
jemandem den Kopf verdrehen
Klotoilette (Film "Honig im Kopf")
Kopf und Geist
Kopf und Kragen
lass den Kopf nicht hängen
Laura wusch Liz wegen Ian den Kopf
Legt den Kopf ab.
Mehr...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'Kopf' ansehen.

In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Portugiesisch | Italienisch | Niederländisch | Schwedisch | Polnisch | Rumänisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

Werbung
Werbung
Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Werden Sie ein WordReference Unterstützer, um die Seite ohne Werbeeinblendung aufzurufen.
Firefox Nutzer: Nutzen Sie Suchverknüpfungen für die neueste Suche von WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Bitte melden Sie jegliches Problem.