|
|
WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.
-
WordReference
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | strain n | (physical effort) (körperlich) | Belastung Nf | | The strain of lifting too many boxes was too much for him. | | Die Belastung zu viele Kisten hochgehoben zu haben, war zu viel für ihn. | | strain n | figurative (stress, pressure) (geistig) | Belastung Nf | | Stress Nm | | The strain of working too many hours really affected him. | | Die Belastung zu viele Stunden gearbeitet zu haben, machte sich bei ihm bemerkbar. | | strain n | (muscular injury) | Zerrung Nf | | The player was out with a muscle strain. | | Der Spieler musste aufgrund einer Muskelzerrung das Feld verlassen. | | strain n | (fatiguing pressure) | Druck Nm | | Belastung Nf | | Gewicht Nm | | The foundation of the building crumbled under the strain. | | Das Fundament des Gebäudes zerbröckelte unter dem Druck. | | strain n | figurative (tension) (übertragen) | Spannung Nf | | You could note a strain between the two of them. | | Du konntest die Spannung zwischen den beiden spüren. | | strain n | (variant: of virus, etc.) (Biologie) | Stamm Nm | | Many people did not have immunity to this new strain of flu. | | Viele Menschen waren gegen diesen neuen Grippestamm nicht immun. | | strain⇒ vi | (make strenuous physical effort) | zerren Vi | | drücken Vi | | schieben Vi | | The men strained with all their might, but the piano wouldn't budge. | | Die Männer zerrten mit all ihrer Kraft, aber das Klavier bewegte sich keinen Meter. | | strain against [sth] vi + prep | (pull with force) | an etwas zerren Präp + Vi | | The animal strained against the rope. | | Das Tier zerrte an der Leine. | | strain [sth]⇒ vtr | (filter) | filtern Vt | | You need to strain the rice before you cook it. |
WordReference English-German Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Englisch | Deutsch | | strain n | often plural (music: piece, section) (Musik) | Abschnitt Nm | | We heard a strain of Mahler's 5th as we walked by the open window. | | strain n | (severe demand on resources) | Belastung Nf | | Beanspruchung Nf | | The strain on the server was caused by the many hits the site received that day. | | strain n | (animal: breed, stock) | Rasse Nf | | The farmer is raising a new strain of cattle. | | strain n | (mechanics: deformation) (Mechanik) | Deformation Nf | | Druck Nm | | What is the equation that defines strain? | | strains of [sth] npl | (sound: of music) | Melodie Nf | | We could hear the distant strains of a guitar. | | strain to do [sth] v expr | (strive forcefully) | sich für etwas einsetzen Präp + Vr, sepa | | hart an etwas arbeiten VP | | sich um etwas bemühen VP | | He really strained to make it work. | | strain [sth]⇒ vtr | figurative (stretch) | beanspruchen Vt | | strapazieren Vt | | Lavish spending strained his finances to the limit. | | strain [sth] vtr | figurative, often passive (deform under pressure) | von Spannungen geprägt Rdw | | The way they acted, it was obvious that their relationship was strained. | | strain [sth] vtr | (exert) | anstrengen Vt, sepa | | He had to strain his eyes to see something so far away. | | strain [sth] vtr | (muscle: stretch or tear) | zerren Vt | | The football player strained a muscle. | | strain [sth] vtr | figurative (stretch to a limit) | auf die Probe stellen Rdw | | Her childishness strained my patience. | | strain⇒ vtr | (draw tight) | auseinanderziehen Vt, sepa | | The bulge of his stomach strained his waistband. |
WordReference English-German Dictionary © 2026:
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: strain1 [streın]- I s
- 1. Beanspruchung f, Spannung f, Zug m
- 2. TECH (verformende) Spannung, Verdehnung f
- 3. MED
a) Zerrung f b) Überanstrengung f (on +gen)
- 4. Anstrengung f, -spannung f, Kraftaufwand m
- 5.
(on) Anstrengung f, Strapaze f (für); starke Inanspruchnahme (+gen); nervliche, finanzielle etc Belastung (für); Druck m (auf +akk); Last f der Verantwortung etc: be a strain on, put a (great) strain on stark beanspruchen oder belasten, strapazieren
- 6. meist pl MUS Weise f, Melodie f:
to the strains of unter den Klängen (+gen)
- 7. fig Ton m, Manier f: a humorous strain
- 8. Laune f
- II v/t
- 1. (an)spannen
- 2. TECH verformen, -dehnen
- 3. MED Muskel etc zerren; Handgelenk etc verstauchen; seine Augen, das Herz etc überanstrengen; → nerve I 1
- 4. fig überspannen, strapazieren, jemandes Geduld, Kräfte etc überfordern; Befugnisse überschreiten; Recht, Sinn vergewaltigen, strapazieren:
strain a point zu weit gehen
- 5. (durch)seihen, filtrieren:
strain off (oder out) abseihen
- 6.
strain sb to one’s breast jemanden ans Herz drücken
- III v/i
strain2 [streın] s
1. Abstammung f 2. Linie f, Geschlecht n 3. BIOL a) Rasse f b) (Spiel)Art f 4. (Rassen)Merkmal n, Zug m, Schuss m (indischen Bluts etc) 5. (Erb)Anlage f, (Charakter)Zug m 6. Anflug m (of von)
|
|