Compound Forms: grow | |
| Inglés | Español |
| Absence makes the heart grow fonder expr | (miss [sb] more) | la ausencia es al amor lo que al fuego el aire: que apaga el pequeño y aviva el grande expr |
great oaks from little acorns grow, mighty oaks from little acorns grow expr | figurative (great things have modest beginnings) | el árbol mas altanero, débil tallo fue primero expr |
| grow a pair v expr | informal (be brave) | ¡no seas cobarde! expr |
| (coloquial) | ¡no seas gallina! expr |
| (vulgar) | ¡ponle huevos!, ¡échale huevos! expr |
| Note: The 'pair' in question is a pair of testicles, so this expression may be considered slightly vulgar by some people. |
| grow acrimonious vi + adj | (become full of resentment) | agriarse⇒ v prnl |
| Sadly, many marriages grow acrimonious over time. |
| Lamentablemente, los matrimonios se agrían con el tiempo. |
| amargarse⇒ v prnl |
| Lamentablemente, los matrimonios se amargan con el tiempo. |
| resentirse⇒ v prnl |
| Lamentablemente, los matrimonios se resienten con el tiempo. |
| grow close vi + adj | (become intimate or friendly) | hacerse íntimo loc verb |
| hacerse muy amigo loc verb |
| My best friend and I grew close during several classes we took together in our final year of college. |
| Mi mejor amigo y yo nos hicimos íntimos en las clases que tuvimos en nuestro último año de instituto. |
| grow cold vi + adj | (weather) | ponerse frío loc verb |
| volverse frío v prnl |
| enfriarse⇒ v prnl |
| After nightfall, the desert really grows cold. |
| Al caer la noche, el desierto realmente se pone frío. |
| grow cold vi + adj | figurative (feelings) | volverse frío v prnl + adj |
| apagarse⇒ v prnl |
| Selena's love for Eric had grown cold. |
| El amor de Selena por Eric se volvió frío. |
| grow dim vi + adj | (light: become less bright) | atenuarse⇒ v prnl |
| The lights in the cinema grew dim as the film was about to start. |
| Las luces del cine se fueron atenuando cuando la película estaba por empezar. |
| irse apagando loc verb |
| Las luces del cine se fueron apagando cuando la película estaba por empezar. |
| grow dim vi + adj | figurative (memory: fade) (figurado) | desvanecerse⇒ v prnl |
| My memories of high school, over 50 years ago, are growing dim. |
| Mis recuerdos de la secundaria, de hace 50 años, se están desvaneciendo. |
| (figurado) | desdibujarse⇒ v prnl |
| Mis recuerdos de la secundaria, de hace 50 años, se están desdibujando. |
| (figurado) | difuminarse⇒ v prnl |
| Mis recuerdos de la secundaria, de hace 50 años, se están difuminando. |
| grow fond of [sb/sth] v expr | (come to like) | tomarse cariño loc verb |
| My sister-in-law and I didn't get along well at first, but now we have grown quite fond of one another. |
| Mi cuñada y yo no nos llevábamos bien al principio, pero ahora nos hemos tomado cariño. |
| cogerse cariño loc verb |
| Mi cuñada y yo no nos llevábamos bien al principio, pero ahora nos hemos cogido mucho cariño. |
| grow larger vi + adj | (get bigger) | agrandarse⇒ v prnl |
| Water erosion has caused the canal to grow larger. |
| La erosión del agua hizo que el canal se agrandara. |
| grow light vi + adj | (day: arrive, dawn) | clarear v impers |
| amanecer v impers |
| It grows light around 6 am at this time of year. |
| Clarea a las 6 en esta época del año. |
| grow light vi + adj | figurative (become less of a burden) | aligerarse⇒ v prnl |
| alivianarse⇒ v prnl |
| grow old vi + adj | (age, become elderly) | hacerse mayor loc verb |
| envejecer⇒ vi |
| Most people's eyesight deteriorates as they grow old. |
| Cuando las personas se hacen mayores, se les empeora la vista. |
| grow on v expr | (eventually like [sth]) (objeto) | empezar a gustar loc verb |
| Rick hated this song at first, but it's growing on him. |
| Al principio Rick odiaba esta canción, pero ahora le está empezando a gustar. |
| grow poorer vi + adj | (have less money) | empobrecerse⇒ v prnl |
| Workers grow poorer if their pay stays the same while prices rise. |
| Los trabajadores se empobrecen si aumentan los precios pero no sus salarios. |
| grow rich vi + adj | (become wealthy, prosper) | enriquecerse⇒ v prnl |
| hacerse rico loc verb |
| The managers grew rich while the workers suffered. |
| Los gerentes se enriquecen mientras los trabajadores sufren. |
| grow sickly vi + adj | (become prone to illness) | volverse propenso a enfermarse loc verb |
| volverse enfermizo loc verb |
| grow skinny vi + adj | (become very thin) | adelgazar⇒ vi |
| enflaquecer⇒ vi |
| (informal) | volverse raquítico, volverse escuálido loc verb |
| (informal) | quedarse raquítico, quedarse escuálido loc verb |
| (coloquial) | quedar piel y huesos expr |
| (coloquial) | quedarse en los huesos expr |
| grow to like [sth/sb] v expr | (appreciate after time) | llegar a gustar loc verb |
| Mangoes didn't appeal to me at first, but I've grown to like them. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Aprendí a tolerar a María con el tiempo, pero nunca me llegó a gustar. |
| llegar a apreciar loc verb |
| Al principio no me gustaban los mangos pero ahora los he llegado a apreciar. |
| Grow up! interj | (stop acting childishly) (tú) | ¡madura! interj |
| (tú) | ¡madura de una vez! loc interj |
| (vos) | ¡madurá! interj |
| (vos) | ¡madurá de una vez! loc interj |
| Grow up and start acting your age! |
| ¡Madura y empieza a actuar como alguien de tu edad! |
| grow weak vi | (person: lose physical strength) | debilitarse⇒ v prnl |
| He had grown weak after his illness and could no longer climb the stairs. |
| grow weak vi | (excuse, etc.: be overused) | estar manido vi |
| The excuse that your car would not start will grow weak if you use it too often! |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¡Ese cuento está ya muy manido! |
| estar gastado loc verb |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Me creería lo de las horas extras en la oficina hasta las diez si no tuvieras la excusa tan gastada. |
| desgastarse⇒ v prnl |
| grow weak vi | (voice: become faint) | perder la voz vtr |
| His voice had grown weak because he had been shouting too loudly at the football match. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estoy tan cansada que hasta pierdo la voz. |
| quedarse afónico v prnl |
| grow weary of [sth/sb] vi + adj | (become tired) | aburrirse de v prnl + prep |
| cansarse de v prnl + prep |
| (informal) | hartarse de v prnl + prep |
| I grew weary of my ex-boyfriend's constant criticism, so I dumped him. |
| Me aburrí de las constantes críticas de mi exnovio, así que lo dejé. |
| grow worse vi + adj | (deteriorate, worsen) | ir a peor loc verb |
| Your cough will grow worse if you don't give up smoking. |
| Tu tos irá a peor si no dejas de fumar. |
| empeorar⇒ vtr |
| Tu tos va a empeorar si no dejas de fumar. |
| let the grass grow under your feet v expr | (delay action) | perder tiempo loc verb |
| no hacer nada loc verb |
| Note: Often used with a negative, as advice to take action. |
| Money doesn't grow on trees. expr | (Do not spend wastefully.) | el dinero no crece en los árboles expr |
| el dinero no cae del cielo expr |
| No, you can't have a bicycle, money doesn't grow on trees! |
| ¡No, no te podemos comprar una bicicleta nueva, el dinero no crece en los árboles! |
regrow, also UK: re-grow vi | (grow again, grow back) | crecer nuevamente loc verb |
| volver a crecer loc verb |
| This ointment will help hair regrow on your bald spot. |
| Este ungüento ayudará a tu cabello a crecer nuevamente. |
regrow [sth], also UK: re-grow [sth]⇒ vtr | (grow [sth] back) | hacer crecer de nuevo loc verb |
| This lizard can regrow its tail. |