VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/balle

⇱ balle - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


balle

Ecouter:
 [bal]

Inflections of 'balle' (nf): fpl: balles
Du verbe baller: (⇒ conjuguer)
balle est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
ballé est:
un participe passé
  • WordReference
  • WR Reverse (37)
Sur cette page : balle, baller

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
balle nf(projectile)bala nf
Ce pistolet tire des balles de 9 mm.
Esta pistola dispara balas de 9 mm.
balle nf(petit ballon)pelota nf
bola nf
Le tennis de table se joue avec une balle blanche ou orange.
El tenis de mesa se juega con una pelota blanca o naranja.
balle nmargot (monnaie : franc)franco nm
Note: S'utilise parfois pour les euros aussi.
Tu pourrais me prêter 50 balles ?
¿Me podrías prestar 50 francos?
balle nf(gros paquet enveloppé)fardo nm
paca nf
bala nf
Les balles de foin sont rondes ou carrées en fonction des régions.
Los fardos de heno son redondos o cuadrados según la región.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
baller vilittéraire (balancer, pendre)colgar vi
menearse v prnl
Avachi par la chaleur, ses bras ballaient dans sa chaise longue.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
balle |
FrançaisEspagnol
balle à blanc nffamilier (cartouche sans balle)cartucho de fogueo nm + loc adj
bala de salva nf + loc adj
Note: Le terme exacte est cartouche à blanc.
balle au prisonnier nf(jeu collectif de ballon)balón prisionero nm + adj
quemadas nfpl
balle de tennis nf(type de balle)pelota de tenis nf + loc adj
bola de tenis nf + loc adj
balle perdue nf(projectile touchant une cible non visée)bala perdida nf + adj
dégager la balle loc v(sport : éloigner la balle de son camp)despejar la pelota loc verb
alejar la pelota loc verb
enfant de la balle nmf(enfant artiste)niño artista, niña artista loc nm, loc nf
niño con herencia artística, niña con herencia artística loc nm, loc nf
la balle est dans ton camp exprfiguré (c'est à toi d'agir)la pelota está en tu tejado expr
la pelota está de tu lado expr
prendre la balle au bond,
saisir la balle au bond
figuré aprovechar la ocasión loc verb
renvoyer la balle à [qqn] loc vfiguré (rejeter la responsabilité sur) (coloquial)devolverle la pelota a loc verb + prep
sauver une balle de match  (tenis)salvar un punto de partido loc verb
se renvoyer la balle loc v pronfiguré (se rejeter la responsabilité) (coloquial)devolverse la pelota loc verb
se tirer une balle dans le pied figuré  (coloquial)dispararse en el pie v prnl + loc adv
tirar piedras a su propio tejado loc verb
ponerse la soga al cuello loc verb
trou de balle nmfamilier, enfantin (anus)ano nm
(ES: coloquial; AmL: vulgar)culo nm
trou de balle nmfamilier, péjoratif, vieilli (connard)imbécil n común
(ES)gilipollas n común
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

balle

[bal] ƒ
1 (para jugar) pelota; b. de break/de set/de match Dep (en tenis) pelota de break/de set/de partido;
jouer à la b. jugar a la pelota.
2 (proyectil) bala; b. perdue fam bala perdida; recevoir douze balles dans la peau fam ser fusilado.
3 (de café, de paja) fardo.
4 fam (moneda) franco.
5 fam (testículo) huevo.
6 Loc: avoir la b. dans son camp jugar con ventaja; prendre ou saisir la b. au bond coger a bote pronto
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


baller

[bale] vi bailar
'balle' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "balle" :

à deux balles / un PV à 75 balles (balle)
Balle au chasseur
balle au parc
balle baladeuse
balle brossée / ballon, tir brossé
Balle rebondissante
ballon prisonnier/balle au prisonnier
c'est de la balle
dès qu'il est question de courir après un balle
enfant de la balle
Engager la balle
Jouer ou être court sur la balle
le "balle tic"
se renvoyer la balle
Sports de balle
trop de la balle !
trou de balle
un partout la balle au centre
une balle est si vite partie
avoir une balle - forum Français Seulement
balle / ballon - forum Français Seulement
balle de maïs - forum Français Seulement
balle traceuse / balle traçante - forum Français Seulement
balle-pot - forum Français Seulement
chaque fois que la balle sortirait/sortait du terrain - forum Français Seulement
envoyer la balle dans le but après un tir raté (football) - forum Français Seulement
faire une balle - forum Français Seulement
j'ai envie de me tirer une balle ! - forum Français Seulement
joueur lâche la balle (football) - forum Français Seulement
l'heure de la balle perdue - forum Français Seulement
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'balle'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.