| Formas compostas: |
| Inglês | Português |
| clerical error n | (administrative mistake) | erro de escrita, erro administrativo loc sm |
| Her clerical error cost the company a lot of money. |
| clerical mistake n | (administrative error) | erro de escrita loc sm |
| erro tipográfico loc sm |
| Due to a clerical mistake, the client was charged twice. |
| dialect miscue n | (language error) | erro linguístico loc sm |
error in judgment, error of judgment, also UK: error in judgement, error of judgement n | (mistaken opinion) | erro no julgamento |
| Giving a mortgage to somebody who cannot make payments is an error in judgment. |
| error signal n | (fault indicator) (algo que indica erro) | sinal de erro loc sm |
| Error signals go off when the printer runs out of paper or ink. |
| fatal error n | (deadly or disastrous mistake) | erro fatal loc sm |
| The pilot made a fatal error when he ignored the collision alarms. |
| fix a bug v expr | (correct software error) (informática) | corrigir um bug, corrigir um erro loc v |
| grammatical error n | (language: mistake of syntax) (erro, engano de sintaxe) | erro gramatical loc sm |
| That essay is full of grammatical errors like verbs that do not agree with the subject or verbs in the wrong tense. |
| human error n | (sb's mistake) | erro humano loc sm |
| One must consider human error when evaluating accuracy of the data. |
| make a mistake v expr | (commit an error) | cometer um erro expres v |
| Don't be afraid to make a mistake. |
| Não tenha medo de cometer um erro. |
| miscalculation n | (mathematical error) (matemático) | erro de cálculo loc sm |
| There is no room for miscalculation in the Olympics. |
| miscarriage of justice n | (law: wrongful judgement) | erro judiciário sm |
| He was deemed to have suffered a miscarriage of justice and was released from prison. |
| miscount sth n | (incorrect calculation) | erro de cálculo sm + loc adj |
misjudgment (US), misjudgement (UK) n | (mistaken assessment or opinion) | erro de julgamento sm + prep + sm |
| misprint n | (printed typing error) | erro de impressão loc sm |
| gralha sf |
| The last New York Times had an embarrassing misprint. |
| misprision n | UK, archaic (failure to appreciate sth's worth) | erro de avaliação sm |
| misspelling n | (wrong spelling) | erro de soletração loc sm |
| The misspelling in the report caused confusion in the company. |
| a no-no n | (sth forbidden, unacceptable) (algo inaceitável, proibido) | grande erro sm |
| gafe sf |
| Slurping your soup is a no-no in Britain, but in China it's perfectly acceptable. |
| Sorver sua sopa é um grande erro na Grã-Bretanha, mas na China é perfeitamente aceitável. |
| patch n | (computing: bug fix) (informática) | correção de erro sf + loc adj |
| Ben used a patch to fix the problem with the software. |
| Ben usou uma correção de erro para consertar o problema com o software. |
roundoff error (US), rounding error (UK) n | (discrepancy in calculation) | erro de arredondamento loc sm |
| showstopper n | figurative, informal (software development: serious bug) (figurado, informal) | erro de programação sm |
| (anglicismo) | bug sm |
| The design team has been working all weekend to fix that showstopper. |
| slip up vi phrasal | figurative, informal (make a mistake) | enganar-se vp |
| fazer um erro expres v |
| confundir-se vp |
| Sorry, I slipped up when I calculated how much I owe you. |
| Desculpe, eu me enganei quando calculei o quanto devia a você. |
| spelling mistake n | (error in writing a word) (erro ao escrever uma palavra) | erro de escrita sm |
| erro ortográfico sm |
| standard error n | (statistics: deviation, variance) (estatística: desvio, variação) | margem de erro sf |
| trial-and-error approach n | (research method: learning from mistakes) | abordagem por tentativa e erro loc sf |
| metodologia por tentativa e erro loc sf |
| typing mistake n | (typo, typographical error) (erro tipográfico/de digitação) | erro de digitação loc sm |
| gralha sf |
| typo n | informal (typing error) | erro de digitação sm + adj |
| erro tipográfico loc sm |
| When I looked back over my text, I realized it was full of typos. |
| Quando olhei de novo meu texto, percebi que estava cheio de erros de digitação. |
| typo n | informal (printing error) | erro tipográfico loc sm |
| fralha sf |
| Because of a typo, all the copies of the leaflet had to be printed again. |
| Por causa de um erro tipográfico, todas as cópias do folheto tiveram que ser impressas novamente. |
| typographical error n | (typo, typing mistake) (erro tipográfico/de digitação) | erro de digitação loc sm |
| gralha sf |
| This document is full of typographical errors. |
| typographical error n | (printing mistake) (erro de impressão) | gralha sf |
| erro tipográfico loc sm |
| undeceive sb vtr | rare (disabuse of a mistaken idea) | apontar o erro loc v |