| Traduções complementares |
| Português | Espanhol |
| destruirFrom the English "destruct" v int | (reduzir a nada) | destruirse⇒ v prnl |
| destrozarse⇒ v prnl |
| La cabaña se destruyó con los fuertes vientos. |
| destruirFrom the English "break" vt | destruir⇒, destrozar⇒ vtr |
| acabar con vtr + prep |
| O boxeador ameaçou destruir o adversário. |
| El boxeador amenazó con destruir a su contrincante. |
| destruirFrom the English "eat" vt | consumir⇒ vtr |
| A habilidade dela de amar foi destruída pela crueldade e pelos maus-tratos dele. |
| Su capacidad de amar fue consumida por su crueldad y su maltrato. |
| destruirFrom the English "level" vt | (remover) | demoler⇒ vtr |
| Os demolidores destruíram o velho edifício para construir um novo. |
| Los trabajadores demolieron el viejo edificio para construir uno nuevo. |
destruir, destroçar, arrasarFrom the English "trash" vt,vt,vt | (figurado) (figurado) | despedazar⇒ vtr |
| criticar⇒ vtr |
| Los críticos despedazaron la última película del director. |
destruir, acabar comFrom the English "shatter" vt,vt + prep | (figurado) | minar⇒ vtr |
| destruir⇒ vtr |
| Las pésimas valoraciones de los críticos minaron la confianza del autor y dejó de escribir. |
| destruirFrom the English "pulp" vt | (livros não vendidos) | destruir⇒ vtr |
| Tendremos que destruir todos esos libros; ¡no los vamos a vender nunca! |
destruir, acabar comFrom the English "smash" vt,vt + prep | (figurado) | destruir⇒, destrozar⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| Linda le dijo a Nancy que tenía una voz terrible para cantar y destrozó su sueño de convertirse en una estrella del pop. |
destruir, esgotarFrom the English "shatter" vt,vt | (figurado, informal) | agotar a vtr + prep |
| dejar hecho polvo vtr + loc adj |
| La larga caminata agotó a Brian. |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Tanto andar lo dejó hecho polvo. |
| destruirFrom the English "blister" vt | (informal, gíria: derrotar, vencer) (figurado) | eclipsar⇒ vtr |
| Nosso time destruiu o time adversário, vencendo por 20 pontos. |
| Nuestro equipo eclipsó al equipo opuesto, ganando por 20 puntos. |
| destruirFrom the English "blow apart" vt | volar⇒ vtr |
| volar por el aire loc verb |
destruir, aniquilarFrom the English "scupper" vt | aplastar⇒ vtr |
| masacrar⇒ vtr |
| exterminar⇒ vtr |
destruir, aniquilarFrom the English "unmake" vt | deshacer⇒ vtr |
destruir, arruinarFrom the English "ruin" vt | arruinar⇒ vtr |
| echar a perder loc verb |
| Ela destruiu sua carreira política quando contou sobre seu caso. |
| Ella arruinó su carrera política cuando reveló su aventura amorosa. |
| Ella echó a perder su carrera política cuando reveló su aventura amorosa. |
destruir, detonar, criticar, falar mal deFrom the English "tear apart" vt,vt,expres v | (figurado, informal) (figurado) | hacer pedazos, hacer trizas loc verb |
| (figurado) | hacer polvo loc verb |
| (figurado) | despedazar⇒, destrozar⇒ vtr |
| O crítico de arte destruiu o quadro. |
| El crítico de arte hizo trizas la pintura. |
destruir, afundarFrom the English "wreck" vt | (figurado: reputação) | arruinar⇒ vtr |
| (reputación) | manchar⇒ vtr |
| destrozar⇒ vtr |
| O escândalo destruiu a reputação do político. Ele nunca trabalhou novamente. |
| El escándalo arruinó la reputación del político, nunca volvió a trabajar. |
destruir, arruinarFrom the English "total" vt | (carro: acabar com) | destrozar⇒ vtr |
| perder por daños totales vtr |
| Destrocé mi coche. |
| Perdí mi coche por daños totales. |
demolir, derrubar, destruirFrom the English "tear down" vt,vt,vt | demoler⇒, derribar⇒ vtr |
| echar a tierra loc verb |
| (CO: informal) | tumbar⇒ vtr |
| O governo precisa demolir várias casas para construir a rodovia. |
| El Gobierno debe demoler varias casas para construir la carretera. |
arruinar, arrasar, destruirFrom the English "wipe out" v int,v int,v int | (financeiramente) | arruinar⇒ vtr |
| quebrar⇒ vtr |
| (formal) | levar a la quiebra loc verb |
| Meu bisavô era um homem rico até que a queda da bolsa de valores de 1929 o arruinou. |
| Mi tatarabuelo era un hombre rico hasta que la crisis de la bolsa de 1929 lo arruinó. |
arrasar, destroçar, derrubar, destruir, detonarFrom the English "tear down" vt,vt,vt,vt | (figurado) | destrozar⇒, destruir⇒ vtr |
| hacer trizas, hacer pedazos loc verb |
| Os comentários mordazes dele arrasaram a autoestima frágil dela. |
| Los comentarios hirientes que hizo él destrozaron la frágil autoestima de ella. |
assolar, devastar, destruirFrom the English "rage" v int,v int,vt | (con violencia) | propagarse⇒ v prnl |
| arrasar⇒ vtr |
| Era uma noite anormal e chuvosa e o vento assolava a casa. |
| Era una noche de tormenta y el viento se propagaba por la casa. |
foder, arruinar, lixar, destruirFrom the English "fuck up" vt,vt | (ofensivo) (vulgar) | joderle la vida a, cagarle la vida a loc verb |
| (vulgar) | dejar hecho mierda a loc verb |
| (coloquial) | dañar a vtr + prep |
| As experiências do Dan na guerra foderam com ele. |
| Las experiencias que tuvo Dan durante la guerra le jodieron la vida. |
dilacerar, dividir, separar, destruirFrom the English "tear apart" vt,vt,vt | (figurado) | separar⇒ vtr |
| ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ¡Nada nos separará, amor mío! |
derrotar, detonar, destruir, acabar comFrom the English "blow away" vt,vt,vt + prep | (figurado) | arrasar con vtr + prep |
| A primeira vez que disputou, ele derrotou a concorrência e voltou para casa com a medalha de ouro. |
| La primera vez que corrió, arrasó con la competencia y ganó la medalla de oro. |
arruinar, destruirFrom the English "wreck" vt,vt | (carro, bicicleta) (vehículo, accidente) | destrozar⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| destrozar⇒ vtr |
| Harry arruinou o carro dele quando bateu em uma árvore. |
| Harry destrozó el auto cuando lo chocó contra un árbol. |
arruinar, destruir, minar, aniquilarFrom the English "wreck" vt,vt,vt,vt | arruinar⇒ vtr |
| destrozar⇒ vtr |
| A chuva arruinou os planos de Melanie de ir ao piquenique. |
| La lluvia arruinó los planes de Melanie de ir de picnic. |
estragar, arruinar, destruirFrom the English "ruin" vt,vt | arruinar⇒ vtr |
| echar a perder loc verb |
| estropear⇒, dañar⇒ vtr |
| Ele estragou (or: arruinou) o computador ao entornar café. |
| Arruinó su computadora al derramar café sobre ella. |
| Echó a perder su computadora al derramar café sobre ella. |
| Estropeó su computadora al derramar el café sobre ella. |
devastar, destruir, arrasarFrom the English "devastate" vt | devastar⇒ vtr |
| arrasar⇒ vtr |
| asolar⇒ vtr |
| arrollar⇒ vtr |
| O tornado devastou (or: destruiu, or: arrasou) uma vizinhança inteira |
| El tornado devastó a un vecindario entero. |
assolar, devastar, destruir, arruinar, arrasarFrom the English "ravage" vt,vt,vt,vt | asolar⇒, devastar⇒, arrasar⇒ vtr |
| hacer estragos loc verb |
| Una violenta tormenta asoló la costa. |
livrar-se de, destruirFrom the English "deep-six" vp + prep,vt | descartar⇒ vtr |
| rechazar⇒ vtr |
estragar, destruirFrom the English "bang up" vt | machacar⇒ vtr |
| La verdad es que machaqué el coche al chocar con aquel alce. |
dar perda total em, destruirFrom the English "write off" expres v,vt | (coloquial, figurado) | fundir⇒ vtr |
| Brian teve um acidente e deu perda total no carro. |
| Brian tuvo un accidente y fundió el auto. |
detonar, destruir, acabar com, criticar duramenteFrom the English "slam" vt,vt + prep,vt + adv | (figurado, informal) | poner a parir algo loc verb |
| destrozar⇒, demoler⇒ vtr |
| (figurado) | hacer polvo, hacer trizas loc verb |
| Os críticos detonaram o novo filme do diretor. |
| Los críticos pusieron a parir la nueva película del director. |
detonar, destruir, acabar com, criticar duramenteFrom the English "slate" vt,vt + prep,vt + adv | (figurado, informal) | vapulear⇒ vtr |
| criticar duro loc verb |
| (ES, coloquial) | poner a parir, poner a caer de un burro expr |
| Os críticos detonaram o mais recente romance do autor. |
| La crítica vapuleó la última novela del escritor. |
acabar, destruirFrom the English "end" vt | acabar con vi + prep |
| frustrar⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| A chuva destruiu nossos planos de jogar tênis. |
| La lluvia acabó con nuestros planes de jugar al tenis. |
| La lluvia frustró nuestros planes de jugar al tenis. |
| La lluvia arruinó nuestros planes de jugar al tenis. |
arrasar, detonar, destruir, criticar duramenteFrom the English "roast" vt,vt + adv | (figurado, informal) | hacer trizas a loc verb + prep |
| criticar duramente a loc verb + prep |
| Los críticos hicieron trizas al director por su última película. |
dar uma surra em, detonar, destruir, acabar com, ganhar de lavada deFrom the English "slaughter" loc verb + prep,vt,vt + prep,loc verb + prep | (figurado, informal) | machacar a vtr + prep |
| aplastar a vtr + prep |
| (figurado) | masacrar a vtr + prep |
| El equipo local machacó a sus rivales. |
arrasar, destruirFrom the English "trash" vt | (gíria) (figurado) | destruir⇒ vtr |
| (figurado) | destrozar⇒ vtr |
| (figurado) | despedazar⇒ vtr |
| (figurado) | arrasar⇒ vtr |
| Las estrellas de rock destruyeron la habitación del hotel. |
dar uma surra em, detonar, destruir, acabar com, ganhar de lavada deFrom the English "slam" expres v,vt,vt + prep,expres v | (figurado, informal) | derrotar a vtr + prep |
| (figurado) | dar una paliza a loc verb |
| El equipo local derrotó al equipo rival. |
ganhar de lavada de, destruir, detonar, acabar com, derrotarFrom the English "smash" expres v,vt,vt + prep,vt | (BRA, figurado, informal) | aplastar⇒ vtr |
| derrotar⇒, vencer⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| El equipo local aplastó al visitante con un 6-0. |