VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/buscar

⇱ buscar - Diccionario Español-Francés WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (67)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
buscar vtr(intentar hallar)chercher vtr
Estoy buscando las llaves y no las encuentro.
Je cherche les clés mais je n'arrive pas à les trouver.
buscar vtr(recoger)chercher vtr
récupérer vtr
El taxi fue a buscarme al aeropuerto.
Le taxi est venu me chercher à l'aéroport.
buscar vtr(querer que algo ocurra) (à ce que [qch] arrive)chercher vtr
Los borrachos buscan pelea a la salida del bar.
Uno diría que ese joven temerario busca un accidente.
buscarse algo v prnlinformal (querer que algo ocurra)chercher vtr
Juan se ha buscado esa pelea.
Ya deja de buscarte problemas.
Juan a cherché la bagarre. // Arrête un peu de chercher les problèmes.
buscársela loc verbcoloquial (atraer problemas) (familier)l'avoir bien cherché loc v
Tú te la buscaste y no voy a ayudarte esta vez.
buscársela loc verbcoloquial (arreglárselas para subsistir)se débrouiller v pron
(familier)se démerder v pron
En medio de la crisis, muchos ciudadanos se la buscan en las calles día a día.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
buscar a vtr + prep(intentar encontrar)chercher vtr
Estoy buscando a mi hermano pero no lo encuentro.
buscar algo en alguien loc verb(una cualidad, un defecto, una ayuda)chercher [qch] chez [qqn] loc v
Leticia busca compañía en sus amigos.
buscar con la mirada loc verb(para llamar la atención)chercher des yeux loc v
Me estuvo buscando con la mirada toda la noche.
buscar con la vista loc verb(para llamar la atención)chercher des yeux loc v
La chica lo buscaba con la vista pero él no se hacía cargo.
buscar de arriba a abajo loc verb(por todas partes)chercher partout loc v
¿Dónde estabas? Te busqué de arriba a abajo.
buscar el peligro,
ir en busca del peligro,
ir buscando el peligro
loc verb
(ponerse en riesgo)aller au devant du danger loc v
se mettre en danger loc v
Va buscando el peligro, la adrenalina, por eso va a 200 km/h con la moto.
buscar las cosquillas a alguien,
buscar las cosquillas
loc verb
coloquial (impacientar, irritar) (familier)chercher [qqn] loc v
(familier)chercher des noises à [qqn] loc v
(familier, moins fort)chercher des poux à [qqn] loc v
No me busques las cosquillas que tengo muy poco aguante hoy.
Ne me cherche pas, j'ai très peu de patience aujourd'hui.
buscar una aguja en un pajar loc verbcoloquial (perseguir un imposible)chercher une aiguille dans une meule de foin loc v
Si estás a la caza del hombre perfecto buscas una aguja en un pajar.
buscarse la vida loc verb(trabajar para mantenerse) (financièrement)s'assumer v pron
gagner sa vie loc v
gagner de quoi vivre loc v
Tienes que buscarte la vida, labrarte un futuro con un buen trabajo.
buscarse la vida loc verbcoloquial (curiosidad, intromisión) (familier)aller voir ailleurs loc v
Mira, deja de molestarnos y búscate la vida por ahí.
querer guerra,
buscar guerra
loc verb
figurado (buscar confrontación)vouloir la guerre loc v
Si Martín quiere guerra, pues la tendrá: ¡mañana le diré lo que pienso!
querer guerra,
buscar guerra
loc verb
figurado, coloquial (querer sexo) (familier)être en chasse loc v
Es sábado a la noche y todos en el bar quieren guerra.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

buscar

vtr
1 chercher;
paso a buscarte je passerai te chercher;
voy a buscarla al trabajo je vais la chercher au travail.
2 Inform rechercher.
'buscar' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
chercher - rechercher - quêter - fouiller - être à la recherche de - accueillir - demander - parcourir - récupérer - tendre - viser - chasser - démarcher - dénicher - documenter - épier - tâtonnement - Autant chercher une aiguille dans une botte de foin - chercher un travail - demander des conseils - fouiller dans ses souvenirs - fouiller dans son esprit - passer chercher - passer prendre - mettre en valeur - tourner - venir chercher - aller chercher - chercher des noises - chercher du regard - chercher la bagarre - chercher les ennuis - chercher les problèmes - chercher sa place - chercher ses mots - chercher son chemin - cherchez l'erreur - cherchez l'intrus - rechercher la facilité - mettre en avant - s'allonger sur le divan - quereller - ratisser - chercher à tâtons - vouloir - faire valoir - bretter - être demandé quelque part - courir après - marauder

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'buscar' en el título:

buscar
buscar +subjuntivo
buscar en el listín
buscar en google
buscar en youtube
buscar por otros caminos
Buscar su olla
Buscar una explicación a algo
buscar(se) la ruina
Dejadme que lo vaya a buscar (dejar)
Emitir requisitoria / Buscar por requisitoria
no busques lejos! (buscar)
querría buscar un profesor que venga a casa
a buscar lo que no se le había perdido - Spanish Only forum
atinó a buscar refugio en mí - Spanish Only forum
buscando o buscar - Spanish Only forum
buscar - Spanish Only forum
Buscar (a) - Spanish Only forum
buscar (a) un(a) novio/a - Spanish Only forum
buscar (a) una chica - Spanish Only forum
buscar {lo, la, los, las / le, les}: transitivo/intransitivo - Spanish Only forum
buscar + infinitivo - Spanish Only forum
buscar a alguien a hacer algo - Spanish Only forum
buscar a una persona / buscar una persona - Spanish Only forum
Buscar con palo de romero - Spanish Only forum
Buscar de - Spanish Only forum
Buscar disfrutar lo que hago - Spanish Only forum
buscar el gusto - Spanish Only forum
buscar emociones - Spanish Only forum
buscar en el caso - Spanish Only forum
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'buscar'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema