Signification de "abotargarse" dans le dictionnaire espagnol
DICTIONNAIRE
ÉTYMOLOGIE DU MOT ABOTARGARSE
La palabra
abotargarse procede de
abotagarse, con influido de
botarga.
On appelle
étymologie la recherche de l'origine des mots et leurs changements structuraux et de signification.
PRONONCIATION DE ABOTARGARSE EN ESPAGNOL
CATÉGORIE GRAMMATICALE DE ABOTARGARSE
Abotargarse est un
verbe.
QUE SIGNIFIE ABOTARGARSE EN ESPAGNOL
Cliquez pour voir la définition originale de «abotargarse» dans le dictionnaire espagnol.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
définition de abotargarse dans le dictionnaire espagnol
La définition de bounce dans le dictionnaire est de rebondir. En el diccionario castellano abotargarse significa abotagarse.
Cliquez pour voir la définition originale de «abotargarse» dans le dictionnaire espagnol.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.
CONJUGAISON EN ESPAGNOL DU VERBE ABOTARGARSE
MODO INDICATIVO
TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo me abotargo
tú te abotargas / te abotargás
él se abotarga
nos. nos abotargamos
vos. os abotargáis / se abotargan
ellos se abotargan
Pretérito imperfecto
yo me abotargaba
tú te abotargabas
él se abotargaba
nos. nos abotargábamos
vos. os abotargabais / se abotargaban
ellos se abotargaban
Pret. perfecto simple
yo me abotargué
tú te abotargaste
él se abotargó
nos. nos abotargamos
vos. os abotargasteis / se abotargaron
ellos se abotargaron
Futuro simple
yo me abotargaré
tú te abotargarás
él se abotargará
nos. nos abotargaremos
vos. os abotargaréis / se abotargarán
ellos se abotargarán
Condicional simple
yo me abotargaría
tú te abotargarías
él se abotargaría
nos. nos abotargaríamos
vos. os abotargaríais / se abotargarían
ellos se abotargarían
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo me he abotargado
tú te has abotargado
él se ha abotargado
nos. nos hemos abotargado
vos. os habéis abotargado
ellos se han abotargado
Pret. Pluscuamperfecto
yo me había abotargado
tú te habías abotargado
él se había abotargado
nos. nos habíamos abotargado
vos. os habíais abotargado
ellos se habían abotargado
Pretérito Anterior
yo me hube abotargado
tú te hubiste abotargado
él se hubo abotargado
nos. nos hubimos abotargado
vos. os hubisteis abotargado
ellos se hubieron abotargado
Futuro perfecto
yo me habré abotargado
tú te habrás abotargado
él se habrá abotargado
nos. nos habremos abotargado
vos. os habréis abotargado
ellos se habrán abotargado
Condicional Perfecto
yo me habría abotargado
tú te habrías abotargado
él se habría abotargado
nos. nos habríamos abotargado
vos. os habríais abotargado
ellos se habrían abotargado
MODO SUBJUNTIVO
TIEMPOS SIMPLES
Presente
yo me abotargue
tú te abotargues
él se abotargue
nos. nos abotarguemos
vos. os abotarguéis / se abotarguen
ellos se abotarguen
Pretérito imperfecto
yo me abotargara o me abotargase
tú te abotargaras o te abotargases
él se abotargara o se abotargase
nos. nos abotargáramos o nos abotargásemos
vos. os abotargarais u os abotargaseis / se abotargaran o se abotargasen
ellos se abotargaran o se abotargasen
Futuro simple
yo me abotargare
tú te abotargares
él se abotargare
nos. nos abotargáremos
vos. os abotargareis / se abotargaren
ellos se abotargaren
TIEMPOS COMPUESTOS
Pret. Perf. Compuesto
yo me hube abotargado
tú te hubiste abotargado
él se hubo abotargado
nos. nos hubimos abotargado
vos. os hubisteis abotargado
ellos se hubieron abotargado
Futuro Perfecto
yo me habré abotargado
tú te habrás abotargado
él se habrá abotargado
nos. nos habremos abotargado
vos. os habréis abotargado
ellos se habrán abotargado
Condicional perfecto
yo me habría abotargado
tú te habrías abotargado
él se habría abotargado
nos. nos habríamos abotargado
vos. os habríais abotargado
ellos se habrían abotargado
MODO IMPERATIVO
Imperativo
abotárgate (tú) / abotargate (vos)
abotargaos (vosotros) / abotárguense (ustedes)
FORMAS NO PERSONALES
Gerundio
abotargándome, abotargándote, etc.
MOTS EN ESPAGNOL RIMANT AVEC ABOTARGARSE
Synonymes et antonymes de abotargarse dans le dictionnaire espagnol de synonymes
SYNONYMES
MOTS EN ESPAGNOL EN RAPPORT AVEC «ABOTARGARSE»
abotargarse
abotagarse
enciclopédico
gallego
abostelar
echar
criar
bostelas
abostelarse
apostillarse
llenarse
bosteas
pústulas
abotargado
abotargar
abotargadura
acción
efecto
nbsp
novísimo
lengua
castellana
susceptible
embotornable
abotargadamente
manera
botarga
abutifairadamenl
abotargarse
ponerse
hinchada
cara
ojos
embotornarse
abotinadamente
modo
bolin
dudas
aborrece
aborrecemos
aborrecéis
aborrecen
subjuntivo
presente
aborrezca
aborrezcas
aborrezcamos
aborrezcáis
aborrezcan
españa
más
variante
regular
aunque
mega
siglo
arrebujarse
ropas
cama
prnl
hincharse
cuerpo
parte
Traducteur en ligne avec la traduction de abotargarse à 25 langues
TRADUCTEUR
TRADUCTION DE ABOTARGARSE
Découvrez la traduction de
abotargarse dans
25 langues grâce à notre
traducteur espagnol multilingue.
Dans cette section, les traductions de abotargarse dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «abotargarse» en espagnol.
Traducteur Français - chinois
abotargarse
1325 millions de locuteurs
Traducteur Français - anglais
Swell
510 millions de locuteurs
Traducteur Français - hindi
abotargarse
380 millions de locuteurs
Traducteur Français - arabe
abotargarse
280 millions de locuteurs
Traducteur Français - russe
abotargarse
278 millions de locuteurs
Traducteur Français - portugais
abotargarse
270 millions de locuteurs
Traducteur Français - bengali
abotargarse
260 millions de locuteurs
Traducteur Français - français
abotargarse
220 millions de locuteurs
Traducteur Français - malaisien
abotargarse
190 millions de locuteurs
Traducteur Français - allemand
abotargarse
180 millions de locuteurs
Traducteur Français - japonais
abotargarse
130 millions de locuteurs
Traducteur Français - coréen
abotargarse
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - javanais
abotargarse
85 millions de locuteurs
Traducteur Français - vietnamien
abotargarse
80 millions de locuteurs
Traducteur Français - tamoul
abotargarse
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - marathi
abotargarse
75 millions de locuteurs
Traducteur Français - turc
abotargarse
70 millions de locuteurs
Traducteur Français - italien
abotargarse
65 millions de locuteurs
Traducteur Français - polonais
abotargarse
50 millions de locuteurs
Traducteur Français - ukrainien
abotargarse
40 millions de locuteurs
Traducteur Français - roumain
abotargarse
30 millions de locuteurs
Traducteur Français - grec
abotargarse
15 millions de locuteurs
Traducteur Français - afrikaans
abotargarse
14 millions de locuteurs
Traducteur Français - suédois
abotargarse
10 millions de locuteurs
Traducteur Français - norvégien
abotargarse
5 millions de locuteurs
Tendances d'usage de abotargarse
TENDANCES
TENDANCES D'USAGE DU TERME «ABOTARGARSE»
Le terme «abotargarse» est normalement peu utilisé et occupe la place
64.018 de notre liste de termes les plus utilisés du
dictionnaire espagnol.
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «abotargarse» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de
abotargarse
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre
dictionnaire espagnol en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «abotargarse».
FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «ABOTARGARSE» SUR LA PÉRIODE
Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «abotargarse» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «abotargarse» sur les sources imprimées numériques espagnoles publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.
Exemples d'utilisation du mot abotargarse en espagnol
EXEMPLES
10 LIVRES EN ESPAGNOL EN RAPPORT AVEC «ABOTARGARSE»
Découvrez l'usage de
abotargarse dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec
abotargarse et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Diccionario enciclopédico gallego-castellano
ABOSTELAR v. a. Echar o criar bostelas. ABOSTELARSE v. r. Apostillarse,
llenarse de bosteAs o pústulas. ABOTARGADO,DA p.p. de ABOTARGAR y
abotargarse. || adj. y s. Abotargado. ABOTARGADURA s.f. Acción y efecto de
abotargarse, ...
Eladio Rodríguez González, 1961
2
Novísimo diccionario de la Lengua Castellana, con la ...
Susceptible de abotargarse. Embotornable. ABOTARGADAMENTE. adv. Á
manera de botarga. Abutifairadamenl. ABOTARGARSE, r. Ponerse hinchada la
cara, los ojos, ele. Embotornarse. ABOTINADAMENTE, adv. Á modo de bolin.
3
Diccionario de dudas: A-H
... aborrece, aborrecemos, aborrecéis, aborrecen; subjuntivo presente: aborrezca
, aborrezcas, aborrezca, aborrezcamos, aborrezcáis, aborrezcan. abotagarse En
España se usa más la variante abotargarse. \ 1 Es un verbo regular, aunque la ...
Antonio Fernández Fernández, 2007
4
Diccionario enciclopédico mega siglo XXI
2 Arrebujarse con las ropas de la cama. abotagarse o abotargarse prnl.
Hincharse el cuerpo o una parte de él. 2 Estar atontado. abotonar ir. y prnl. Meter
el botón por el ojal cerrando la prenda. abracadabra m. Palabra cabalística que,
escrita ...
Mabel Pachón R., Julio Paredes C., 2006
5
El buen decir (estudios sobre el idioma castelano) ...
I, 32". 2.° Cree también el señor Amunátegui, apoyado en el Diccionario, que
abotargarse por abotagarse es otro resabio digno de destierro. Nosotros
creemos que el Diccionario ni el señor Amunátegui andan muy justos en su
sentencia de ...
6
Auxiliar Administrativo de la Junta de Andalucia. Manual ...
... ti BARBARISMOS DEL VERBO FORMA INCORRECTA FORMA CORRECTA
FORMA INCORRECTA FORMA CORRECTA Abotijarse Abotargarse
Confraternizar Confraternar Acarretear Carretear Controlar (un hecho)
Comprobar Acicatear ...
7
Anatomía de la anorexia
Cuando a alguien se le diagnostica cáncer, puede asustarse, deprimirse
abotargarse, o bien negarse a aceptarlo y hablar de ello como si se tratase de un
incidente menor. Por otra parte, cuando a una persona se le diagnostica un
trastorno ...
8
Catecismo y declaración de la doctrina cristiana en lengua ...
Abotargarse: Dri'bimi. Abrasado, da: Ncuasigi. Abrasar, quemar: Tzatti.
Abrasarse , en una quemazon : fi'a-tti, huasqi. Abrasarse de calor: Ndupa. Ya me
abraso, ó me muero de calor: Ya scr'atw r'a pa. Ya se abrasa de calor: Ya st'a- áu
r'a pa.
Joaquín López Yepes, 1826
9
En cuarentena: nuevos narradores y críticos a principios del ...
... aparente realidad, pues hay muchos planos y dimensiones de la realidad a los
que tenemos vedado el acceso porque es más cómodo abotargarse con el zapin
que ejercitando la imaginación, perderse en los roces y devaneos volanderos ...
10
Tratado elementar [sic] de materia médica externa
llamado el nervio que enfila por la raíz del diente , tampoco podrá embutirse y
abotargarse por igual causa. De otra parte las cáries que afectando el esmalte
del diente , van destruyendo sucesivamente sus láminas óseas , ó roerán algun
...
Francisco Juanich March, 1836
2 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «ABOTARGARSE»
Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme
abotargarse est employé dans le contexte des actualités suivantes.
"La armonía ha tomado un mal camino"
Amante y nostálgico de la ópera, que ya no dirige para no abotargarse de trabajo, el maestro es uno de esos escasos músicos a los que acuden los grandes en ... «El País.com, mai 10»
Juan José Millás: "Las palabras son herramientas para comprender …
Arrancó con la letra A y asoció los abortos con cosas sobrenaturales, mostró un gran temor al posible hecho de abotargarse, la perspectiva insultante que ... «Gente Digital, nov 09»
RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Abotargarse [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-es/abotargarse>. Avril 2026 ».