VOOZH about

URL: https://educalingo.com/fr/dic-it/affacciare

⇱ AFFACCIARE - Définition et synonymes de affacciare dans le dictionnaire italien


👁 Image
Téléchargez l'application
educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
Rechercher
👁 educalingo
it
👁 affacciare
affacciare 👁 Rechercher
Rechercher
Dictionnaire Synonymes Traducteur Tendances Exemples

Signification de "affacciare" dans le dictionnaire italien

👁 Dictionnaire
DICTIONNAIRE
👁 section

PRONONCIATION DE AFFACCIARE EN ITALIEN

af · fac ·  · re 👁 play
👁 facebook
👁 twitter
👁 pinterest
👁 whatsapp

CATÉGORIE GRAMMATICALE DE AFFACCIARE

substantif
adjectif
verbe
adverbe
pronom
préposition
locution
interjection
article
Affacciare est un verbe.
Le verbe, c'est la partie de la proposition que l'on conjugue et qui décrit l'action et l'état.

Voir la conjugaison du verbe cantar en italien.

QUE SIGNIFIE AFFACCIARE EN ITALIEN

Cliquez pour voir la définition originale de «affacciare» dans le dictionnaire italien.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

définition de affacciare dans le dictionnaire italien

La première définition de regarder dans le dictionnaire est de montrer, de présenter: le village fait face à ses maisons sur une vallée. Une autre définition de l'affrontement consiste à proposer, exprimer, exprimer, généralement avec prudence ou timidité: a. un doute, une opinion, une proposition. Visage, c'est aussi éteindre le visage, se montrer, paraître: regarder le balcon, la fenêtre; Il s'est penché sur la porte de la maison.

La prima definizione di affacciare nel dizionario è mostrare, presentare: il paese affaccia le sue case su una vallata. Altra definizione di affacciare è proporre, manifestare, esprimere, in genere con prudenza o timidezza: a. un dubbio, un'opinione, una proposta. Affacciare è anche mettere fuori la faccia, mostrarsi, apparire: affacciarsi al balcone, alla finestra; si affacciò sulla porta di casa.


Cliquez pour voir la définition originale de «affacciare» dans le dictionnaire italien.
Cliquez pour voir la traduction automatique de la définition en français.

CONJUGAISON EN ITALIEN DU VERBE AFFACCIARE

MODO INDICATIVO

TEMPI SEMPLICI
Presente
io affaccio
tu affacci
egli affaccia
noi affacciamo
voi affacciate
essi affacciano
Imperfetto
io affacciavo
tu affacciavi
egli affacciava
noi affacciavamo
voi affacciavate
essi affacciavano
Futuro semplice
io affaccerò
tu affaccerai
egli affaccerà
noi affacceremo
voi affaccerete
essi affacceranno
Passato remoto
io affacciai
tu affacciasti
egli affacciò
noi affacciammo
voi affacciaste
essi affacciarono
TEMPI COMPOSTI
Passato prossimo
io ho affacciato
tu hai affacciato
egli ha affacciato
noi abbiamo affacciato
voi avete affacciato
essi hanno affacciato
Trapassato prossimo
io avevo affacciato
tu avevi affacciato
egli aveva affacciato
noi avevamo affacciato
voi avevate affacciato
essi avevano affacciato
Futuro anteriore
io avrò affacciato
tu avrai affacciato
egli avrà affacciato
noi avremo affacciato
voi avrete affacciato
essi avranno affacciato
Trapassato remoto
io ebbi affacciato
tu avesti affacciato
egli ebbe affacciato
noi avemmo affacciato
voi aveste affacciato
essi ebbero affacciato

MODO CONGIUNTIVO

TEMPI SEMPLICI
Presente
che io affacci
che tu affacci
che egli affacci
che noi affacciamo
che voi affacciate
che essi affaccino
Imperfetto
che io affacciassi
che tu affacciassi
che egli affacciasse
che noi affacciassimo
che voi affacciaste
che essi affacciassero
TEMPI COMPOSTI
Passato
che io abbia affacciato
che tu abbia affacciato
che egli abbia affacciato
che noi abbiamo affacciato
che voi abbiate affacciato
che essi abbiano affacciato
Trapassato
che io avessi affacciato
che tu avessi affacciato
che egli avesse affacciato
che noi avessimo affacciato
che voi aveste affacciato
che essi avessero affacciato

MODO CONDIZIONALE

Presente
io affaccerei
tu affacceresti
egli affaccerebbe
noi affacceremmo
voi affaccereste
essi affaccerebbero
Passato
io avrei affacciato
tu avresti affacciato
egli avrebbe affacciato
noi avremmo affacciato
voi avreste affacciato
essi avrebbero affacciato
FORME NON PERSONALI

Le forme non personali del verbo mancano di persona e numero.

INFINITO
infinito presente
affacciare
infinito passato
aver affacciato
PARTICIPIO
participio presente
affacciante
participio passato
affacciato
GERUNDIO
gerundio presente
affacciando
gerundio passato
avendo affacciato

MOTS EN ITALIEN RIMANT AVEC AFFACCIARE


accorciare
ac·cor··re
agganciare
ag·gan··re
annunciare
an·nun··re
beneficiare
be·ne·fi··re
bruciare
bru··re
cominciare
co·min··re
denunciare
de·nun··re
incominciare
in·co·min··re
incrociare
in·cro··re
lanciare
lan··re
lasciare
la··re
minacciare
mi·nac··re
ricominciare
ri·co·min··re
rilanciare
ri·lan··re
rilasciare
ri·la··re
rinunciare
ri·nun··re
schiacciare
schiac··re
sganciare
ʃgan··re
tralasciare
tra·la··re
verniciare
ver·ni··re

MOTS EN ITALIEN COMMENÇANT COMME AFFACCIARE

affabile
affabilità
affabilmente
affabulare
affabulazione
affaccendamento
affaccendare
affaccendarsi
affaccendato
affacchinare
affacciarsi
affacciarsi su
affacciato
affacciato su
affaccio
affagottare
affaire
affaldare
affaldellare
affamare

MOTS EN ITALIEN FINISSANT COMME AFFACCIARE

abbracciare
allacciare
associare
baciare
bilanciare
bocciare
cacciare
incorniciare
pisciare
pronunciare
rintracciare
riverniciare
rovesciare
sbirciare
sbocciare
scacciare
sciare
sfociare
strisciare
tracciare

Synonymes et antonymes de affacciare dans le dictionnaire italien de synonymes

SYNONYMES

SYNONYMES DE «AFFACCIARE» EN ITALIEN

Les mots suivants dans le dictionnaire italien ont une signification proche ou identique à celle du mot «affacciare» et appartiennent à la même catégorie grammaticale.
synonymes en italien de affacciare
accampare · accusare · affiorare · andare · annunziare · apparire · aprire · aprirsi · arrivare · avanzare · cadere · capitare · comparire · concepire · concretizzarsi · confessare · confidare · configurarsi · costare · dare · denunciare · derivare · descrivere · dichiarare · dimostrare · dipingere · discendere · disegnare · emergere · emettere · entrare · esporre · esprimere · essere rivolto · far vedere · fare presente · figurare · fingere · fiorire · formare · formulare · guardare · illustrare · indicare · inoltrare · insegnare · inserire · introdurre · lanciare · manifestare · mettere in vista · mostrare · mostrarsi · muovere · narrare · nascere · offrire · opporre · palesare · passare · porgere · porre · portare · prendere · presentare · presentarsi · produrre · promuovere · pronunciare · proporre · prospettare · pubblicare · raccontare · rappresentare · rassegnare · rispecchiare · riuscire · rivelare · rivestire · sbucare · scappare · scavalcare · scendere · scoprire · segnalare · sollevare · sopraggiungere · sottomettere · sottoporre · sovrastare · spiegare · sporgere · stare · suggerire · svolgere · tradire · vantare · venire · venire in mente

ANTONYMES DE «AFFACCIARE» EN ITALIEN

Les mots suivants dans le dictionnaire italien ont une signification contraire à celle de «affacciare» et appartiennent aussi à la même catégorie grammaticale.
antonymes en italien de affacciare
dileguarsi · ritirarsi · ritrarsi · sfumare

MOTS EN ITALIEN EN RAPPORT AVEC «AFFACCIARE»

affacciare accampare accusare affiorare andare annunziare apparire aprire aprirsi arrivare avanzare cadere capitare comparire concepire concretizzarsi confessare confidare configurarsi costare dare denunciare derivare descrivere dichiarare dimostrare dipingere discendere affacciare dizionari corriere della sera sporgersi finestra porta balcone significato termine coniugazione wordreference transitive verb avere used compound forms this intransitive infinito gerundio participio wikizionario contenuto aperto navigazione ricerca transitivo modifica alla treccani intr faccia affàccio sporgere apertura affacciarono bambino grandi cià affàcciano affaccerò affaccerèi affacciànte affacciàto mostra verbi italiani tutti modi tempi verbali

Traducteur en ligne avec la traduction de affacciare à 25 langues

TRADUCTEUR
👁 online translator

TRADUCTION DE AFFACCIARE

Découvrez la traduction de affacciare dans 25 langues grâce à notre traducteur italien multilingue.
Dans cette section, les traductions de affacciare dans d'autres langues ont été obtenues par traduction automatique statistique, où l'unité essentielle de la traduction est le mot «affacciare» en italien.

Traducteur Français - chinois

当心
1325 millions de locuteurs

Traducteur Français - espagnol

mirar hacia fuera
570 millions de locuteurs

Traducteur Français - anglais

look out
510 millions de locuteurs

Traducteur Français - hindi

बाहर देखने
380 millions de locuteurs
ar

Traducteur Français - arabe

انتبه
280 millions de locuteurs

Traducteur Français - russe

высматривать
278 millions de locuteurs

Traducteur Français - portugais

olhe
270 millions de locuteurs

Traducteur Français - bengali

সাবধান
260 millions de locuteurs

Traducteur Français - français

faites attention
220 millions de locuteurs

Traducteur Français - malaisien

melihat keluar
190 millions de locuteurs

Traducteur Français - allemand

aufpassen
180 millions de locuteurs

Traducteur Français - japonais

外を見ます
130 millions de locuteurs

Traducteur Français - coréen

밖을 내다보다
85 millions de locuteurs

Traducteur Français - javanais

katon metu
85 millions de locuteurs
vi

Traducteur Français - vietnamien

nhìn ra ngoài
80 millions de locuteurs

Traducteur Français - tamoul

கவனிக்க
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - marathi

लक्ष
75 millions de locuteurs

Traducteur Français - turc

dikkat
70 millions de locuteurs

italien

affacciare
65 millions de locuteurs

Traducteur Français - polonais

wypatrywać
50 millions de locuteurs

Traducteur Français - ukrainien

виглядати
40 millions de locuteurs

Traducteur Français - roumain

privi afară
30 millions de locuteurs
el

Traducteur Français - grec

προσέξτε
15 millions de locuteurs
af

Traducteur Français - afrikaans

kyk uit
14 millions de locuteurs
sv

Traducteur Français - suédois

utkik
10 millions de locuteurs
no

Traducteur Français - norvégien

ser ut
5 millions de locuteurs

Tendances d'usage de affacciare

TENDANCES

TENDANCES D'USAGE DU TERME «AFFACCIARE»

Le terme «affacciare» est communément utilisé et occupe la place 51.094 de notre liste de termes les plus utilisés du dictionnaire italien.
👁 Tendances
0
100%
FRÉQUENCE
Communément utilisé
54
/100
Sur la carte précédente est reflétée la fréquence d'utilisation du terme «affacciare» dans les différents pays.
Tendances de recherche principales et usages générales de affacciare
1
dizionario affacciare
2
affacciare dizionario italiano francese
3
affacciare dizionario italiano inglese
4
dizionario etimologico affacciare
5
affacciare definizione
6
affacciare dizionario italiano latino
7
affacciare dizionario italiano
8
affacciare vocabolario sinonimi
9
affacciare traduttore italiano inglese
10
affacciare dizionario online
Liste des principales recherches réalisées par les utilisateurs pour accéder à notre dictionnaire italien en ligne et des expressions les plus utilisées avec le mot «affacciare».

FRÉQUENCE D'UTILISATION DU TERME «AFFACCIARE» SUR LA PÉRIODE

Le graphique montre l'évolution annuelle de la fréquence d'utilisation du mot «affacciare» durant les 500 dernières années. Son implémentation est basée sur l'analyse de la fréquence d'apparition du terme «affacciare» sur les sources imprimées numériques italienes publiées depuis l'année 1500 jusqu'aujourd'hui.

Exemples d'utilisation du mot affacciare en italien

EXEMPLES

10 LIVRES EN ITALIEN EN RAPPORT AVEC «AFFACCIARE»

Découvrez l'usage de affacciare dans la sélection bibliographique suivante. Des livres en rapport avec affacciare et de courts extraits de ceux-ci pour replacer dans son contexte son utilisation littéraire.
1
Vocabolario degli accademici della Crusca
Affacciare , in senso attivo , per Presentare alcuno , Metterlo avanti. - Dav. Tac. 1 , 263 : Affacciavano gli alla porta della città i comuni figliuoli ec. § IX. E detto de' bambini , che tengonsi in collo , vale Presentare , Mettere alla finestra.
Accademia della Crusca, 1863
2
Canzoni villanesche and villanelle:
Par ch'hai lasciato de non t'affacciare,1 Per far sapere ca si'2 malatesta.3 Deh, poverella con tanto susiego,4 Non far che con te sape5 lo Don Diego.6 2. Forse te credi di me laniare,7 Che me sta inchiusa8 come stess'in9 cella. Deh, poverella ...
Donna G. Cardamone, 1991
3
Reggia oratoria: in cui sono tutti i verbi italiani ed altri ...
Aere. V. Aria. Aescare. V. Adescare. A F V. Fa- Fare alirui afa. Fastidire slidire. . Affabile. Affabilis , Conus , Blandus, Benignus , Suavis , Facilis , Humanus- Homo commodis et suavissimis monbus. Urbanus et officiosus in omnes. Affacciare.
Giovanni Margini, 1832
4
L'universo contadino e l'immaginario poetico di Rocco ...
Finestra fammi da ambasciatrice, fammela affacciare la cara pace. Non si può affacciare, sta impedita, sta molto costretta carcerata. Fammela affacciare per carità, solo che le parli e poi ve la ritirate, ve la ritirate la palma fiorita. 11 Tutte li belli ...
Giovanni Battista Bronzini, 1987
5
Nuovo dizionario italiano-francese
Affacciare, v. n. appianare , aplanìr , renare uni -affaciarsi , n. p. se faire voìr , se mettre à la fenétre - se présenter - affacciarsi a dignità, ec. aspirer , prète ndre. Affacciatamente , aw. Sfacciatamente V. Affacciato , m. ta, f. add. aplani - per ...
conte Francesco d' Alberti di Villanuova, 1811
6
Itatour. Accessibilità diffusa, spazi del tempo libero e ...
Questo credo che sia un problema nostro perché noi facciamo il turismo, e ha un grande ruolo, però il problema è fare affacciare il turismo al territorio ovvero fare affacciare il territorio al turismo e questo non è possibile se non c'è una svolta ...
Leone, 2013
7
Compendio del vocabolario degli Accademici della Crusca ...
Lgf, ‚друид. ар. 'aya'. Amt'. Ъ ' ' l . 5. .4. y .~ f., ,_ _ А _ Ч. ier _iimilitnß dice anche degli ani' 'ma i ' T A Ё F А'гпссмтАмып-в . 'Avverb. 'ñelfo, che Sfacciatamente . La. impuIdenier, inwrarumle. Gr. vga-rari; , riruJaîç .""Liôn m0". д. AFFACCIARE.
*Accademia della *Crusca, 1739
8
Plebei arrichiti ovvero le avventure di Giuliano Delmours. ...
Io non l'aveva per anco veduta affacciare dalla sua finestra, che io non osava guardare dalla mia, se non a traverso di una gelosia, ma dopo d'allora ve la vidi affacciare. Non osai di alzar la gelosia, solo mi contentai di smoverne un poco le  ...
9
Voci e maniere di dire italiane additate a'futuri vocabolaristi
AFFACCIARE. Neutr. pass. Per Andare ad affrontare il nimico. » Peggio il Grassi , il quale dice : « AFFACCIARSI. Neulr. pass. Appresentarsi risolutamente in faccia al nemico per sostenerlo o dargli battaglia. » Dove quel risolutamente vi sta ...
Giovanni Gheradini, 1838
10
Vocabolario italiano e latino per uso delle regie scuole
Affacciare, appianare, plañan aliauid facen, Pitá. cím-l Affafcinare , fat f-afcio , conger tr с eolUgtr* in planárt J affacciarfi, mctterfuora la faceta di qualche< colligare, J p luogo per védete > vullum , faciera ,tt exiren , ejferri. 5 per andarc ad  ...
Stamperia Reale (Turín), 1786

10 ACTUALITÉS CONTENANT LE TERME «AFFACCIARE»

Découvrez de quoi on parle dans les médias nationaux et internationaux et comment le terme affacciare est employé dans le contexte des actualités suivantes.
1
TUTTO ALL'IMPROVVISO - Nexus Edizioni
... ha evocato come minaccioso e silenziosamente intenzionato, attraverso il "burattino" Tsipras, a volersi affacciare nel Mediterraneo, minacciando il continente ... «Nexus Edizioni, juil 15»
2
SPECIALE/VISITA GUIDATA: CON VN ALL'INTERNO DELLE …
... alle più antiche miniere (Speranza Superiore – Virginia Superiore) dove ci si potrà affacciare in sicurezza sul profondo burrone lasciato dopo ... «Valsassinanews, juil 15»
3
ReteBiella Tv rinnova la partnership con Pallacanestro Biella
... Pallacanestro Biella è anche occasione per coinvolgere e formare nuovi giovani che si vogliono affacciare al nostro mezzo di informazione”. «La Provincia di Biella, juil 15»
4
La Cina a caccia di banche Dopo Intesa, Mps e Unicredit il prelibato …
Quindi anche se in futuro si dovesse affacciare all'orizzonte un fondo estero che parta alla conquista di Ubi Banca, si vedrebbe dalla quantità ... «Bergamonews, juil 15»
5
Torre Civica, oltraggio alla memoria
In quell'occasione era stato anche ripulito lo spazio circostante e sostituita la cancellata così da potersi avvicinare e affacciare in sicurezza. «La Provincia Pavese, juil 15»
6
Sampdoria, parla Bonazzoli: "Sorpreso dall'accoglienza, il mio …
Allenatori? Ringrazio Mazzarri e Mancini per avermi fatto affacciare al calcio che conta - dichiara l'ex attaccante dell'Inter -, sono esperienze ... «Europa Calcio Ultime notizie di calcio News Calcio Europeo, juil 15»
7
"Il Faro di Mussolini", il libro che racconta l'esperienza italiana in …
I primi uomini d'azione, sognatori e avventurieri che volevano portare l'Italia ad essere protagonista attiva della storia e farla affacciare in Africa ... «Il Primato Nazionale, juil 15»
8
Performance “from T.E.L. to DANCE”: video e musica a Orizzonti …
Una ragnatela elettronica che avvolgesse il tutto, una struttura/gabbia in cui far affacciare gli echi di quel mondo lontano. Questo é stato il ... «Il Cittadino on line, juil 15»
9
La Specola anche d'estate: continuano le visite nella torre dell …
E alla fine della visita, salita la scala a chiocciola della torre, ci si può affacciare sulla cima e godere di un'eccezionale vista panoramica su ... «UniboMagazine, juil 15»
10
Civoli: "La Juventus è ancora superiore in campionato"
Un'ultima domanda: che consigli vuole dare ai giovani che si affacciano o che si vorrebbero affacciare per la prima volta nel mondo del ... «TuttoJuve.com, juil 15»

RÉFÉRENCE
« EDUCALINGO. Affacciare [en ligne]. Repéré à <https://educalingo.com/fr/dic-it/affacciare>. Avril 2026 ».
Charger un mot au hasard
👁 Image
Téléchargez l'application educalingo👁 Image
👁 Image
👁 Image
it
dictionnaire italien
Découvrez tout ce que les mots cachent sur 👁 educalingo
bn
de
en
es
fr
hi
it
ja
jv
ko
mr
ms
pl
pt
ro
ru
ta
tr
uk
zh
index
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
© educalingo, 2026